2019年02月24日
『get a new lease on life』「元気を取り戻した」「立ち直った」「復活した」
『get a new lease on life』
「元気を取り戻した」「立ち直った」「復活した」
【直訳】
人生の新しい期間
【イメージ】
人生の困難や辛い時期から抜け出してポジティブで幸せになった時にピッタリです。
「new lease」で「新しい人生」みたいなイメージです。
get のかわりにhave も使えます。
【例文】
I got a new lease on life after my serious injury got cured.
深刻な怪我が治って復活した。
After she quitted her job she seems to have a new lease on life.
彼女は仕事を辞めてから元気を取り戻したように見える。
ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)
↓
この世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方はチェックしてみてください(^^)
↓
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8302468
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック