アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2018年06月14日

『make a pit stop』「休憩をする」「立ち寄る」




E114FF8A-278A-4587-91AF-5289725216F1.jpeg09D01628-5B8F-407B-9783-8B2F1A742C10.jpegAD6A99B5-5A34-4714-B0A2-27DB72DDF106.jpeg
『make a pit stop』
「(トイレ)休憩をする」「立ち寄る」


to have a short break during car driving
車の運転中に短い休憩を取る

to drop by restroom
トイレに立ち寄る

stop the car to pee
おしっこをするために車を停める

【直訳】
車を停車させる

【由来】
サーキットで車がピットインする様子をイメージしてください。
車のメンテナンスや給油をするために一時的に停まりますよね。

この「短いピットイン」から車の運転中に「短い休憩」を取ると言うときに、
make a pit stopが使われるようになったようです。


【例文】
Can you make a pit stop?
少し休憩できない?(走行中の車の中での会話)
I want to pee.
おしっこ行きたい。
Ok! We'll drop by next SA.
いいよ、次のサービスエリアに寄るね。



この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7774792
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。