アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2022年11月20日

『let off steam』 「ストレス解消する」「憂さを晴らす」

let off steam.png

『let off steam』
「ストレス解消する」「憂さを晴らす」



【直訳】
蒸気を逃す

【イメージ】
イライラ怒りには熱が発生しているイメージがあります。

まありにイライラして怒り過ぎるとやがて熱は「蒸気 steam」を発生させて頭がパンパンになってしまいます。

このままでは身体に良くないので「let off steam 蒸気を逃して」「ストレス解消する」「憂さを晴らす」必要があります。

※個人的なイメージです。



【例文】
I need to let off steam running in the park.
公園を走ってストレス解消する必要がある。

Tom looks irritated lately. I think he should let off steam in some way.
トムは最近イライラしているように見える。何らかの方法で憂さ晴らしした方が良いと思う。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2022年11月19日

『nosebleed』 「高い所にある」「最上階」「最上段」

nosebleed.png

『nosebleed』
「高い所にある」「最上階」「最上段」




【直訳】
鼻血




【由来】
標高が高い所に行くと気圧が低くなり
その影響で「nosebleed 鼻血」が出る事があります。



なので、

「nosebleed 鼻血」が出る場所

「高い所にある」「最上階」「最上段」
というイメージです。




【例文】
I like to sit in the nosebleed seat when I watch a baseball game.
野球の試合を見る時は最上段の席に座るのが好き。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2022年11月18日

『table something』 「保留する」「延期する」「後回しにする」「見送る」

table something.png

『table something』
「保留する」「延期する」「後回しにする」「見送る」




【直訳】
物をテーブルに置く




【イメージ】
「後回し」「保留」「延期」にしたい事をとりあえずそこらへんにある「table テーブル」の上にでも置いて、
今は手をつけないで置いておく。




【例文】
Our company tabled the annual event because of covid19.
我々の会社は毎年の恒例のイベントをコロナの影響で延期した。

Don't table the homework.
宿題後回しにするな。




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2022年11月17日

『take a leap of faith』 「一か八かやってみる」「リスク承知でやってみる」「挑戦する」「賭けに出る」「勝負に打って出る」「何とかなると信じて思い切る」

take a leap of faith.png

『take a leap of faith』
「一か八かやってみる」「リスク承知でやってみる」「挑戦する」「賭けに出る」「勝負に打って出る」「何とかなると信じて思い切る」



【直訳】
信じて跳び越える




【イメージ】
同じ「飛ぶ」でも「jump」その場で単純に上下に飛び跳ねるイメージ。

このフレーズで使う「leap 跳ぶ」今の時点から目的地に到達するために、移動するための手段として「跳ぶ」ようなイメージです。

ある事に「挑戦」「賭けてみる」「リスク承知でやってみる」「勝負に打って出る」時に、
上手くいく事を「faith 信じて」「跳び越える leap」ようなイメージです。





【例文】
Tom took a leap of faith to start running his own company.
トムは自分の会社の経営を開始するために勝負に打って出た。

Sometimes you need to take a leap of faith in your life.
時には勝負に出る事も人生に必要だ。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2022年11月16日

『tip of the iceberg』 「氷山の一角」

tip of the iceberg.png

『tip of the iceberg』
「氷山の一角」




【直訳】
氷山の先端





【イメージ】
日本語の「氷山の一角」です。


見えている部分はイラストの水面から出ている「ほんの一部 tip」だけで、
全体はさらに大きくどうなっているのかパッと見は分からない。






【例文】
A man got caught for stealing.
ある男が窃盗で捕まった。
The owner of the shop got relieved but it's a tip of the iceberg.
お店のオーナーは一安心したが、これは氷山の一角に過ぎない。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2022年11月15日

『up a tree』 「追い詰められている」「困って身動きが取れない」「お手上げ」

up a tree.png

『up a tree』
「追い詰められている」「困って身動きが取れない」「お手上げ」





【直訳】
木の上に




【イメージ】
獣(困った事)に追われて「木の上に up a tree」に逃げたはいいが、

まだ下には獣(困った事)がいるので
「追い詰められている」「困って身動きが取れない」「お手上げ」な状態になっている。






【例文】
I went up a tree due to too many tasks.
大量過ぎる仕事のせいでお手上げになっている。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2022年11月14日

『It's not rocket science.』 「難しい事じゃないよ。」

It's not rocket science..png

『It's not rocket science.』
「難しい事じゃないよ。」




【直訳】
これはロケット化学じゃないよ。




【イメージ】
「rocket science ロケット化学」かなり難しいです。

ここでは「rocket science ロケット化学」「難しい事」の例えとしてつかっています。




【例文】
This math is looks complicated but actually it's not rocket science.
この計算は複雑に見えるけど難しくないよ。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2022年11月13日

『jump in 〜』 「〜に加わる」

jump in.png

『jump in 〜』
「〜に加わる」



【直訳】
〜に飛び込む

【イメージ】
自分から積極的に「飛び込んで jump in」会話や集まりなどに「参加する」「加わる」ようなイメージです。

※個人的なイメージです。



【例文】
Why don't you jump in the conversation if you want to improve English speaking skills?
英語の話す力を付けたいなら会話に参加してみたら?



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2022年11月12日

『pipe dream』 「夢物語」「幻想」「叶いそうもない夢」「非現実的」

pipe dream.png

『pipe dream』
「夢物語」「幻想」「叶いそうもない夢」「非現実的」




【直訳】
パイプの夢




【イメージ】
ドラック、覚醒剤を「パイプ pipe」で吸っている時に見る「夢、幻想 dream」現実離れしていてとても「叶いそうもない夢」だ。




【例文】
A:I want to become a professional baseball player without practice.
練習しないでプロ野球選手になりたいな〜。
B:I think it's a pipe dream.
それは非現実的だよ。



2022年11月11日

『go to bat for』 「援助する」「支援する」「味方になる」「〜の力になる」

go to bat for.png

『go to bat for』
「援助する」「支援する」「味方になる」「〜の力になる」




【直訳】
〜の代打に立つ




【イメージ】
野球からです。

仲間のバッターが何らかの原因で不調になっていてとても打てそうにない。

だから「援助する」「支援する」「味方になる」「〜の力になる」ために「代打に立つ go to bat」ようなイメージです。



【例文】
Tom went to bat for Jake to finish work soon.
トムは仕事がすぐに終わるようにジェイクを支援した。




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。