アフィリエイト広告を利用しています

2019年04月11日

いわしの生姜煮     Simmered sardine with ginger


**いわしの生姜煮    Simmered sardine with ginger
CIMG0010.JPG

1.いわしは頭と内臓を取り 塩水であらい 水気をふき取ります。
  しょうがは千切りにします。

2.鍋に水1カップ、みりん大2、砂糖大2、しょうゆ大3.5を煮たて 
  いわしを表を上にして並べ、しょうがを散らし 落し蓋をして 煮汁が
  1/3量ぐらいにになるまで煮ます。





**水菜と薄揚げのサッと煮  Boiled potherb mustard and thin fried tofu
CIMG0011.JPG

1.水菜と薄揚げを 出し汁、みりん、麺つゆで サッと煮ます。





**キャベツとしめじの梅みそ炒め  Fried cabbage and shimeji mushrooms with ume-miso dressing
CIMG0009.JPG

1.油を引いたフライパンで キャベツとしめじを炒め、梅味噌ドレッシングを入れて
  軽く炒めます。





**だし昆布の佃煮  Boiled konbu(kelp) taken out from soup stock after extraction
CIMG0008.JPG

1.昆布は 食べやすい大きさに切り(お茶碗1杯ぐらいの量)、水1カップと
  酢大2で10分ほど煮ます。

2.酒大2、砂糖大2、みりん大2を加えて さらに10分ほど煮ます。

3.最後に薄口醤油大3.5を加えて 煮詰めます。






CIMG0012.JPG








** Simmered sardine with ginger

1. Remove heads and guts from sardine. Wash with salted water. Wipe off moisture.
Cut ginger into thin strips.

2. Boil 1 cup water, 2tbsp sweet rice wine, 2tbsp sugar and 3.5tbsp soy sauce.
Place sardine face up. Sprinkle ginger. Put a small lid directly on the foods.
Simmer until the broth reduced by 1/3.


** Boiled potherb mustard and thin fried tofu

1. Boil potherb mustard and thin fried tofu with soup, sweet rice wine and sesoning
soy sauce briefly.


** Fried cabbage and shimeji mushrooms with ume-miso dressing

1. Oil a frying pan and fry cabbage and shimeji mushrooms.
Add ume-miso dressing and fry them.


** Boiled konbu(kelp) taken out from soup stock after extraction

1. Cut konbu into bite size pieces (about one bowlful) and boil with 1 cup water
and 2tbsp vinegar for 10 min.

2. Add 2tbsp rice wine, 2tbsp sugar and 2tbsp sweet rice wine and simmer for 10 min.

3. Add 3.5tbsp thin(light colored) soy sauce and boil down.






最新記事
検索
ファン
最新コメント
<< 2019年04月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
タグクラウド
プロフィール
sunshineさんの画像
sunshine
大阪在住 食べることが好き。コレステロールが一杯溜まっていたので、食事で改善しようと、3歩進んで2歩下がるの 気楽な食事療法をしています。
プロフィール
カテゴリアーカイブ
最新コメント