2022年10月26日
白菜の牛乳鍋 Chinese cabbage hot pot with milk
白菜の牛乳鍋は 優しいおいしさでした。
きんぴらごぼうは
「これ、何?」と聞いたら 「きんぴらごぼう!」と夫。
「えっ?、何かと思ったわ」と私。(すごく太いです)
「男の料理!」と夫は楽しそう。
Chinese cabbage hot pot with milk was a mild taste.
About Kinpira style sauteed burdock;
I asked ”What is this?", my husband answered,"Kinpira style sauteed burdock".
"oh, I didn't know what that was the first time I saw it" (the ingredients were very thick)
”This is the food enjoyed by men" said my husband happily.
**白菜の牛乳鍋 Chinese cabbage hot pot with milk
**きんぴらごぼう Kinpira style sauteed burdock
**ホウレンソウのお浸し Boiled spinach in broth
**ズイキの酢味噌和え Taro stem with miso and vinegar
**色々野菜とチキンのサラダ A salad with various vegetables and chicken
どれも美味しかったです。ごちそうさまでした。
They were delicious. Thank you.
2022年10月25日
人新世の「資本論」 斎藤幸平著 Hitoshinsei no Shihonron(Capital in the Anthropocene) by Kohei Saito
カナダのJさんが紹介してくれた本です。
9月半ば頃に図書館に予約していました。一月半で順番がまわってきました。
比較的早かったです。
英訳はまだなので 彼女はまだ 読んでないそうですが、
ベストセラーだそうで 日本人である私たちに紹介してくれたものです。
どんな内容なんやろ〜。今から読みます。
Ms.J, in Canada, introduced us, Japanese to read the book.
I put the hold on the book in the middle of September. After one and a half months,
I was able to get the book.
it arrived earlier than I expected.
The book hasn't been translated into English yet so she hasn't read it
She said it is the best sell
What's written? I am looking forward to reading it.
煎り大豆の飴がらめ Candied roasted soy beans
賞味期限が来ている 煎り大豆が 残っていたので、美味しく食べられるように
飴がらめにしました。
I made candied roasted soy beans with leftover roasted soy beans.
It is delicious.
フライパンに砂糖と水少々を入れ きつね色になるまで 弱火で熱します。
煎り大豆を入れ 全体を絡め クッキングシートに 流しいれ 冷めたら 適当に割ります。
Melt sugar and a little water in a frying pan in low heat until browned.
Add roasted soy beans and mix them together.
Pour on a baking sheet. Let it cool down and break it up into bite sized pieces.
いも煮 Stewed taro and meat
2022年10月24日
贅沢! A luxurious meal!
大好きな ステーキ♪
国産牛ステーキ肉 170g が 980円 でした♪
お買い上げ♪
I love beefsteak♪
170g Japanese beef cattle costs Y980.♪ I bought it♪
**ビーフステーキ Beefsteak
**カボチャのスープ Pumpkin soup
**ホウレンソウのお浸し Boiled spinach in broth
**しろ菜と薄揚げの煮物 Simmered bok choy and cabbage hybrid and thin deep-fried tofu
**ポテトサラダ Potato salad
**色々野菜のサラダ A salad with various kinds of vegetables
どれも美味しかったです。ごちそうさまでした。
They were delicious. Thank you.
国産牛ステーキ肉 170g が 980円 でした♪
お買い上げ♪
I love beefsteak♪
170g Japanese beef cattle costs Y980.♪ I bought it♪
**ビーフステーキ Beefsteak
**カボチャのスープ Pumpkin soup
**ホウレンソウのお浸し Boiled spinach in broth
**しろ菜と薄揚げの煮物 Simmered bok choy and cabbage hybrid and thin deep-fried tofu
**ポテトサラダ Potato salad
**色々野菜のサラダ A salad with various kinds of vegetables
どれも美味しかったです。ごちそうさまでした。
They were delicious. Thank you.
2022年10月23日
霜始降 Shimo-Hajimete-Furu
豚肉と白菜と厚揚の煮込み Stewed pork, Chinese cabbage and thick deep-fried tofu
**豚肉と白菜と厚揚の煮込み Stewed pork, Chinese cabbage and thick deep-fried tofu
**茄子の唐揚げ Fried egg plants
**ツルムラサキのお浸し Boiled Indian spinach in broth
**きゅうりとワカメとカニかまの酢の物
Cucumber, wakame and imitation crab sticks with sweetened vinegar
**色々野菜のサラダ A salad with various vegetables
どれも美味しかったです。ごちそうさまでした。
They were delicious. Thank you.
2022年10月22日
イカめし Ikameshi (sticky rice-stuffed squid)
秋晴れの良いお天気で 気持ち良いです。
Today is a fine autumn day, and the air is fresh.
**イカめし Ikameshi (sticky rice-stuffed squid)
**冬瓜の煮物 Simmered wax gourd
**ピーマンとウインナーの炒め物 Stir-fried green peppers and wienerwurst
**ホウレンソウのお浸し Boiled spinach in broth
**かぶらの葉とちくわの佃煮
Simmered leaves of turnip and tube-shaped fish paste cake
どれも美味しかったです。ごちそうさまでした。
They were delicious. Thank you.
2022年10月21日
四国八十八カ所お砂踏み Osuna-Fumi of the pilgrimage route which worships 88 places in Shikoku
近くにある 田辺 法楽寺で 今日 10月21日 四国八十八カ所のお砂踏みをしてきました。
歩きお遍路をしたいなぁと思っていましたが 体力的にとても無理そうなので、
お砂踏みです。
At Hourakuji-temple, near my house, Osuna-Fumi of 88 temples of Shikoku
(holy spots related to Kobo Daishi) was held.
It is not actually visiting 88 temples but the sands of 88 places in 88 bags are set on the floor
and we step on the 88 spots of sand.
Stepping on them means visiting the places.
I've been wanting to do the pilgrimage by walking.
but it seems hard on the body.
And I did the Osuna-Fumi.
法楽寺 Hourakuji-temple
三重搭 three-storied pagoda
鐘楼 bell tower
この中で お砂踏みをしました。 Inside the house we did Osuna-Fumi
(室内撮影禁止です) (Inside the building, photography is prohibited)