2010年03月02日
Laurie Moves Out / Season 2 - #11
こんにちは
今回はThat '70s Show, Season 2、 第11話
Laurie Moves Out より英語表現や単語をご紹介します。
(picture supplied by 「写真素材フォトライブラリー」)
<outline>
Kelso は、Jackie の目の前でLaurie の部屋に忘れていた自分のTシャツを返されて、窮地に。そしてHyde に助けを求めるが・・・。
Kelso gets some much-needed advice from Hyde after Jackie sees Laurie returning one of Kelso's shirts that she said she found in her room.
(quated the back cover of dvd package "That '70s Show : The complete second season")
relive 「(想像の中で)追体験する」
Eric : If I could go back in time, I'd just relive that moment over and over again. [imitating Laurie in trouble] "Hi, daddy."
live in sin 「同棲する」
Kitty : Well, I'm glad where all eating dinner together as a family.
Eric : Yeah, it's nice. Especially since Laurie could make it from all the way across town... where she lives... with some guy... in sin.
skeptical 「疑い深い、疑っているような」
Jackie : It's like you're hiding something.
[Kelso remembers Hyde's advice]
( Hyde : But you just stick to your original story. )
Kelso : I'm sticking to my original story!
( Hyde : Now she will be skeptical. )
Jackie : Uh-huh?
( Hyde : So go on the offensive. )
犬猿の仲の姉弟ですが、今回は珍しくEric がLaurie をかばうシーンが観られます。いつもは皮肉やジョーク、コメディ色が強いからこそ、たまにあるこういう温かみが映えます。

今回はThat '70s Show, Season 2、 第11話
Laurie Moves Out より英語表現や単語をご紹介します。

<outline>
Kelso は、Jackie の目の前でLaurie の部屋に忘れていた自分のTシャツを返されて、窮地に。そしてHyde に助けを求めるが・・・。
Kelso gets some much-needed advice from Hyde after Jackie sees Laurie returning one of Kelso's shirts that she said she found in her room.
(quated the back cover of dvd package "That '70s Show : The complete second season")
relive 「(想像の中で)追体験する」Eric : If I could go back in time, I'd just relive that moment over and over again. [imitating Laurie in trouble] "Hi, daddy."
live in sin 「同棲する」Kitty : Well, I'm glad where all eating dinner together as a family.
Eric : Yeah, it's nice. Especially since Laurie could make it from all the way across town... where she lives... with some guy... in sin.
skeptical 「疑い深い、疑っているような」Jackie : It's like you're hiding something.
[Kelso remembers Hyde's advice]
( Hyde : But you just stick to your original story. )
Kelso : I'm sticking to my original story!
( Hyde : Now she will be skeptical. )
Jackie : Uh-huh?
( Hyde : So go on the offensive. )
犬猿の仲の姉弟ですが、今回は珍しくEric がLaurie をかばうシーンが観られます。いつもは皮肉やジョーク、コメディ色が強いからこそ、たまにあるこういう温かみが映えます。












