2020年06月16日

PRODUCE48「꿈을 꾸는 동안(As We Dream)」

※PRODUCE48のバージョンは
 2番が日本語だったのでIZ*ONEバージョン!



キプン スpソk ホンジャ ヘメダ
깊은 숲속 혼자 헤매다
深い森の中 独り彷徨う

チャmシ モmチュォ トゥォドラボァッソ
잠시 멈춰 뒤돌아봤어
少し立ち止まって振り返った

チャック モロジヌン イ ギリ ノム トゥリョウォ
자꾸 멀어지는 이 길이 너무 두려워
どんどん遠くなるこの道がとても怖い

スンガン ウヨニ ネ マムl ビチュン
순간 우연히 내 맘을 비춘
一瞬、偶然私の心を照らした

ッタットゥテットン ク ヘッサl
따뜻했던 그 햇살
暖かかったその日差し

ノヨッソ クナlブト ナヌン ックムl ックンゴヤ
너였어 그날부터 나는 꿈을 꾼거야
君だった その日から私は夢を見ているんだ

ッテロン ヒmドゥlゴ
때로는 힘들고
時にはつらくて

ジチンダヘド
지친다해도
疲れ果てても

ノルl ウィヘ ット トラガジ アナ
너를 위해 또 돌아가지 않아
君のためにまた帰ってこない

ッコ キオケジュォ Dear my friends
꼭 기억해줘 Dear my friends
必ず覚えていて Dear my friends

ックムl ックヌン ドンアン
꿈을 꾸는 동안
夢を見ている間

オディドゥンジ センガンマヌロ タウl ス イッソ
어디든지 생각만으로 닿을 수 있어
どこでも思うだけでたどり着くことができる

サラジl コンマン ガタド
사라질 것만 같아도
消えていくみたいでも

オンジェラド ニ ギョテ イッソ
언제라도 네 곁에 있어
いつでも君の側にいる

トゥ ヌヌl カmッコ クィルl ギウリョ
두 눈을 감고 귀를 기울여
両目を閉じて耳を傾けて

ハmッケヘットン モドゥン ナlドゥl
함께했던 모든 날들
一緒にいた全ての日々

Uhh woo Uhh
Lalala lalala
Lalala lalala


パlックトゥl ッタラ スプl ジナ
발끝을 따라 숲을 지나
足先に従って森を過ぎて

チャグン オンド グィエ ソ イッソ
작은 언덕 위에 서 있어
小さい丘の上に立っている

イジェヤ アlゲッソ
이제야 알겠어
今やっと分かる

オディエ インヌンジ (オディエ インヌンジ)
어디에 있는지 (어디에 있는지)
どこにいるのか (どこにいるのか)

モドゥン ゲ ジャッケマン ボヨソ
모든 게 작게만 보여서
すべてが小さく見えて

モロジlッカ ブラナジマン
멀어질까 불안하지만
遠くなるかな 不安だけど

チグmッコ コロオン モドゥン シガヌl コlゲッソ
지금껏 걸어온 모든 시간을 걸겠어
今まで歩いてきたすべての時間をかける

ッテロン ウェロpッコ
때로는 외롭고
時には心細くて

チュジョアンジャド
주저앉아도
座り込んでも

ギョlクゲヌン ポギハジ アナッソ
결국에는 포기하지 않았어
結局諦めなかった

ッコ キオケジュォ Dear my friends
꼭 기억해줘 Dear my friends
必ず覚えていて Dear my friends

ックムl ックヌン ドンアン
꿈을 꾸는 동안
夢を見ている間

フlロネリン ビッパンウリ モドゥ ビチドェオ
흘러내린 빗방울이 모두 빛이 되어
流れ落ちた雨粒がすべて光になって

タシ ノl ビチュォジュl ゴヤ
다시 널 비춰줄 거야
また君を照らしてくれるよ

チグm フlリン ウリ ヌンムルン
지금 흘린 우리 눈물은
今こぼれ落ちた私たちの涙は

アマ モmチュl スヌン オpッケッチマン
아마 멈출 수는 없겠지만
きっと止めることはできないけど

ハmッケラソ コマウォッソ
함께라서 고마웠어
一緒だからありがたかった

チチン ナルl ウィロヘジュン ッタットゥタン ヘッサレ
지친 나를 위로해준 따뜻한 햇살에
疲れた私を労わってくれた暖かい日差しに

ヨギカジ オl ス イッソッソ
여기까지 올 수 있었어
ここまで来ることができた

You're my friends (You're my friends)


ッコ キオケジュォ Dear my friends
꼭 기억해줘 Dear my friends
必ず覚えていて Dear my friends

ックムl ックヌン ドンアン
꿈을 꾸는 동안
夢を見ている間

スチョガゴ イロボリョット ヌリエ シガン
스쳐가고 잃어버렸던 우리의 시간
通り過ぎて失ってしまった私たちの時間

サラジl コンマン ガタド
사라질 것만 같아도
消えていくみたいでも

オンジェラド ニ ギョテ イッソ
언제라도 네 곁에 있어
いつでも君の側にいる

トゥ ヌヌl カmッコ クィルl ギウリョ
두 눈을 감고 귀를 기울여
両目を閉じて耳を傾けて

クナlチョロm ハmッケ ハl コヤ
그날처럼 함께 할 거야
あの日みたいに一緒だよ

マジマk インサルl ハジマン
마지막 인사를 하지만
最後の挨拶をするけど

キダリlッケ ウリ ビチ ドェ ッコ タシ マンナ
기다릴게 우리 빛이 돼 꼭 다시 만나
待っているよ 私たちの光になって必ずまた会おう

カトゥン ックm ソゲ インヌン ゴl
같은 꿈 속에 있는 걸
同じ夢の中にいるんだ

ハmッケ ハヌン ウリエ ゴルm
함께 하는 우리의 걸음
一緒にいる私たちの歩み

チョlテ モmチュジヌン アヌl ゴヤ
절대 멈추지는 않을 거야
絶対に止まることはないよ

ハmッケラソ ヘンボケッソ
함께라서 행복했어
一緒だから幸せだった

Uhh woo Uhh
Lalala lalala
Lalala lalala


タグ:2018年の曲
posted by miwa at 05:12 | Comment(0) | TrackBack(0) | PRODUCE48
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
http://fanblogs.jp/tb/9888873

この記事へのトラックバック
検索
カテゴリーアーカイブ
タグクラウド
最新記事
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
ファン