Hòuyì. Jìchéng xuètǒng. Jìchéng pàibié
后裔。继承血统。继承派别
☆彼の作品はフランスの作品の流れを引いている。
tā de zuòpǐn jìchéngle fàguó liúpài.
他的作品继承了法国流派。
☆源氏の流れを引いている。
Yuánshì hòuyì.
源氏后裔。
人気ブログランキングへ
2019年02月16日
流れをくむ
Jìchéng mǒu pàibié huò chuántǒng
继承某派别或传统
☆裏千家の流れをくむ茶道の一派。
jìchéng lǐ qiānjiā chádào de yī pái.
继承里千家茶道的一派。
☆この軍犬はセパードの流れを汲んでいる。
Zhè zhǐ jūn quǎn jìchéngle lánggǒu de xuètǒng.
这只军犬继承了狼狗的血统。
人気ブログランキングへ
继承某派别或传统
☆裏千家の流れをくむ茶道の一派。
jìchéng lǐ qiānjiā chádào de yī pái.
继承里千家茶道的一派。
☆この軍犬はセパードの流れを汲んでいる。
Zhè zhǐ jūn quǎn jìchéngle lánggǒu de xuètǒng.
这只军犬继承了狼狗的血统。
人気ブログランキングへ
流れに掉さす
Yīfānfēngshùn
一帆风顺
☆彼はうまく流れに掉さして、今日の地位を築きあげた。
tā yīfānfēngshùn de dádàole jīntiān dì dìwèi.
他一帆风顺地达到了今天的地位。
人気ブログランキングへ
一帆风顺
☆彼はうまく流れに掉さして、今日の地位を築きあげた。
tā yīfānfēngshùn de dádàole jīntiān dì dìwèi.
他一帆风顺地达到了今天的地位。
人気ブログランキングへ
仲に入る
Cóngzhōng tiáohé
从中调和
☆中労委が仲に立って斡旋し、ストを回避させた。
zhōng láo wěi (zhōngyāng láodòng wěiyuánhuì) cóngzhōng tiáojiě, bìmiǎnle zhè cì bàgōng.
中劳委(中央劳动委员会)从中调解,避免了这次罢工。
人気ブログランキングへ
从中调和
☆中労委が仲に立って斡旋し、ストを回避させた。
zhōng láo wěi (zhōngyāng láodòng wěiyuánhuì) cóngzhōng tiáojiě, bìmiǎnle zhè cì bàgōng.
中劳委(中央劳动委员会)从中调解,避免了这次罢工。
人気ブログランキングへ
2019年02月15日
仲に立つ
Cóngzhōng wòxuán
从中斡旋
☆田中君が仲に立って今の家を世話してくれた。
zhè fángzi shì tián zhōng jūn cóngzhōng wòxuán, gěi jièshào de.
这房子是田中君从中斡旋,给介绍的。
人気ブログランキングへ
从中斡旋
☆田中君が仲に立って今の家を世話してくれた。
zhè fángzi shì tián zhōng jūn cóngzhōng wòxuán, gěi jièshào de.
这房子是田中君从中斡旋,给介绍的。
人気ブログランキングへ
名が通る
Wénmíng
闻名
☆本校は進学率の高い予備校として名が通っている。
běnxiào yǐ shēngxué lǜ gāo de yùbèi xiào ér wénmíng.
本校以升学率高的预备校而闻名。
☆世界に名の通った商品。
Shìjiè wénmíng de shāngpǐn.
世界闻名的商品。
人気ブログランキングへ
闻名
☆本校は進学率の高い予備校として名が通っている。
běnxiào yǐ shēngxué lǜ gāo de yùbèi xiào ér wénmíng.
本校以升学率高的预备校而闻名。
☆世界に名の通った商品。
Shìjiè wénmíng de shāngpǐn.
世界闻名的商品。
人気ブログランキングへ
名が高い
Yǒumíng shēng. Shēngwàng gāo
有名声。声望高
☆田中博士は美術品収集家としても名が高い。
tiánzhōng bóshì zuòwéi měishù pǐn shōucáng jiā yěshì hěn yǒu míngwàng de.
田中博士作为美术品收藏家也是很有名望的。
人気ブログランキングへ
有名声。声望高
☆田中博士は美術品収集家としても名が高い。
tiánzhōng bóshì zuòwéi měishù pǐn shōucáng jiā yěshì hěn yǒu míngwàng de.
田中博士作为美术品收藏家也是很有名望的。
人気ブログランキングへ
鳴かず飛ばず
Bù shēng bù xiǎng. Mòmòwúwén
不声不响。默默无闻
☆あの男はしばらく鳴かず飛ばずでいたが、今回、新会社の設立で社長に就任した。
tā zhè yīduàn shíjiān bù shēng bù xiǎng de, zhè cì, chénglì xīn gōngsī què rènle jīnglǐ.
他这一段时间不声不响的,这次,成立新公司却任了经理。
☆左遷されて鳴かず飛ばずの年月を過ごす。
Jiàng zhí yǐhòu mòmòwúwén de dùzhe suìyuè.
降职以后默默无闻地度着岁月。
人気ブログランキングへ
不声不响。默默无闻
☆あの男はしばらく鳴かず飛ばずでいたが、今回、新会社の設立で社長に就任した。
tā zhè yīduàn shíjiān bù shēng bù xiǎng de, zhè cì, chénglì xīn gōngsī què rènle jīnglǐ.
他这一段时间不声不响的,这次,成立新公司却任了经理。
☆左遷されて鳴かず飛ばずの年月を過ごす。
Jiàng zhí yǐhòu mòmòwúwén de dùzhe suìyuè.
降职以后默默无闻地度着岁月。
人気ブログランキングへ
2019年02月14日
流し目を送る
Sòng qiūbō
送秋波
☆惚れた男の横顔に流し目を送る。
xiàng qīngxīn nánzǐ de páng liǎn ànsòngqiūbō.
向倾心男子的旁脸暗送秋波。
☆彼女はさっきから君にしきりに流し目を送っているじゃないか。
Tā bùshì yīzhí xiàng nǐ pín sòng qiūbō ma.
她不是一直向你频送秋波吗。
<類>秋波を送る
人気ブログランキングへ
送秋波
☆惚れた男の横顔に流し目を送る。
xiàng qīngxīn nánzǐ de páng liǎn ànsòngqiūbō.
向倾心男子的旁脸暗送秋波。
☆彼女はさっきから君にしきりに流し目を送っているじゃないか。
Tā bùshì yīzhí xiàng nǐ pín sòng qiūbō ma.
她不是一直向你频送秋波吗。
<類>秋波を送る
人気ブログランキングへ
タグ:類義語