UA-82216518-1

2018年09月29日

痛棒を食らわす

Tòngchì
痛斥

☆彼はこのごろいい気になり過ぎているから、痛棒を食らわしてやった。

tā jìnlái déyìwàngxíng, tòngchìle tā yī dùn.
他近来得意忘形,痛斥了他一顿。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 14:58| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年09月28日

痛棒を食らう

Bèi tòngchì
被痛斥

☆父から痛棒を食らった。

bèi fùqīn tòngchìle.
被父亲痛斥了。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 18:46| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年09月27日

つうと言えばかあ

Nǐ shuō shàng jù tā shuō xià jù, bǐcǐ xīnzhào
你说上句他说下句,彼此心照

☆あの二人はつうと言えばかあの仲だ。

tāmen shì xīn lián xīn de péngyǒu (hēnghā èr jiàng).
他们是心连心的朋友(哼哈二将)。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年09月26日

付いて回る

Bǎituō bù kāi. Bèi jiūchán
摆脱不开。被纠缠

☆被害者意識が付いて回って、どうも人の言葉が信じられない。

bǎituō bùliǎo bèi pòhài yìshí, zǒng bù xiāngxìn biérén dehuà.
摆脱不了被迫害意识,总不相信别人的话。


高待遇アルバイトなら【ウレッコワーク】


 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 18:32| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年09月25日

血を分ける

Zhìqīn gǔròu
至亲骨肉

☆あの二人は血を分けた兄弟なのに、仲が悪い。

tāmen liǎng gè suī shì qīn xiōngdì dànshì gǎnqíng bù hǎo.
他们两个虽是亲兄弟但是感情不好。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 15:30| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年09月24日

血を見る

Liúxuè (yīn dǎjià huò bàodòng yǐnqǐ)
流血(因打架或暴动引起)

☆暴力団同士の対立が激化し、ついに繁華街で血を見る事件が起こった。

bàolì tuán zhī jiān de duìlì jīhuà, zhōngyú zài nàoshì qū fāshēngle liúxuè shìjiàn.
暴力团之间的对立激化,终于在闹市区发生了流血事件。

☆両派の衝突はついに血を見た。

Liǎng pài de chōngtú zhōngyú liúle xuè.
两派的冲突终于流了血。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 15:26| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年09月23日

血を引く

Qīn gǔròu
亲骨肉

☆彼女は親の血を引いて、絵が上手だ。

tā shòu fùmǔ de yíchuán yǐngxiǎng, huà er huà dé hěn hǎo.
她受父母的遗传影响,画儿画得很好。

☆おのれの血を引いた子供が愛しいのだ。

Zìjǐ de hái zǐ kě'ài.
自己的孩子可爱。

<類>血が通う







 
人気ブログランキングへ
タグ:類義語
posted by Linushas at 15:16| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年09月22日

地を払う

Wánquán xiāoshī. Yī sǎo ér guāng
完全消失。一扫而光

☆あの先生は年取った親の世話をしないので、学生が先生に対する敬意が地を払うに至る。

nàgè lǎoshī bù zhàogù niánmài de fùmǔ, xuéshēngmen duì lǎoshī de jìngyì yǐjīng yī sǎo ér guāng.
那个老师不照顾年迈的父母,学生们对老师的敬意已经一扫而光。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 15:13| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年09月21日

血を吐く思い

Wúbǐ bēitòng de xīnqíng. Wúbǐ chéntòng de xīnqíng
无比悲痛的心情。无比沉痛的心情

☆血を吐く思いでわが子を戦場に送り出す。

huái zhe wúbǐ chéntòng de xīn qíng bà er zi sòng shàng zhànchǎng.
怀着无比沉痛的心情把儿子送上战场。






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 15:10| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年09月20日

血を受ける

Xiěròu xiānglián. Yǒu gǔròu guānxì. Shòu yíchuán yǐngxiǎng
血肉相连。有骨肉关系。受遗传影响

☆妹は母方の血を受けたと見えて、私と違って気性が激しい。

mèimei kàn lái shì suí mǔqīn, hé wǒ bùtóng, xìngzi hěn jí.
妹妹看来是随母亲,和我不同,性子很急。

☆父祖の血を受ける。

Jìchéng zǔxiān de xuètǒng.
继承祖先的血统。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 17:59| Comment(0) | TrackBack(0) |
ファン
最新コメント
引導を渡す by ブィ (04/06)
引導を渡す by たかし (03/19)
しんにゅうを掛ける by クロスケ (12/28)
気が張る by toriko (01/24)
気が晴れる by toriko (01/24)
検索
最新記事
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(218)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(44)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
プロフィール
記事ランキング