アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

2019年02月01日

年は争えない

Bùfú lǎo bùxíng. Suìshu bù ráo rén
不服老不行。岁数不饶人

☆若いとき元気だった父も、年は争えないもので、このごろすっかり弱くなりました。

niánqīng shí fēicháng jiànzhuàng de fùqīn, yě bùfú lǎo bùxíng la, jìnlái shēntǐ hěn shuāiruòle.
年轻时非常健壮的父亲,也不服老不行啦,近来身体很衰弱了。

☆やっぱり年は争えないね。最近は無理がきかなくなった。

Bùfú lǎo bùxíngle, zuìjìn yīdiǎn er yě bùnéng miǎnqiángle.
不服老不行了,最近一点儿也不能勉强了。



<類>年には勝てぬ








 
人気ブログランキングへ

タグ:類義語
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(221)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
(109)
(39)
(12)
(54)
(16)
(197)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(143)
(65)
(157)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ