UA-82216518-1

2019年03月30日

何らか

shāowéi. Mǒu xiē. Yīdiǎn
稍微。某些。一点。

☆何らかのお礼はしなければならない。

bìxū sòng xiē lǐwù.
必须送些礼物。

☆何等か得るところがある。

Yǒuxiē shōuhuò.
有些收获。






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 18:44| Comment(0) | TrackBack(0) |

2019年03月29日

何のって

Wúfǎ xíngróng
无法形容

☆素晴らしいの何のって。

hǎo dé wúfǎ xíngróng.
好得无法形容。

☆喜んだの何のって。

Huānxīn quèyuè
欢欣雀跃。






 
人気ブログランキングへ

posted by Linushas at 18:41| Comment(0) | TrackBack(0) |

2019年03月27日

何のかのと

Zhège nàgè. Gè zhǒng gè yàng. Xǔduō
这个那个。各种各样。许多

☆何のかのと文句を言う。

zhège nàgè dì fǎ láosāo.
这个那个地发牢骚。

☆二人の給金を合わせれば何のかのと二百元近くの収入。

Liǎng gèrén de gōngzī jiā yīkuài er, hǎodǎi jìn èrbǎi yuán de shōurù.
两个人的工资加一块儿,好歹近二百元的收入。






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 18:11| Comment(0) | TrackBack(0) |

2019年03月26日

何ともかんとも

Nányǐ xíngróng
难以形容

☆私は何ともかんとも言えない嬉しさを感じた。

wǒ gǎndào wúbǐ kuàilè.
我感到无比快乐。






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 18:09| Comment(0) | TrackBack(0) |

2019年03月24日

何でもない

Méishénme. Bù suàn shénme
没什么。不算什么

☆それぐらいの道を歩いて通うことは彼にとって何でもない。

láiwǎng zǒu nàme yīduàn lù, duì tā lái shuō suàn bùliǎo shénme.
来往走那么一段路,对他来说算不了什么。






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 17:56| Comment(0) | TrackBack(0) |

2019年03月23日

何でも来い

Shénme dōu nénggàn. Quándōu. Duōmiànshǒu
什么都能干。全都。多面手

☆彼は運動なら何でも来いの万能スポーツマンだ。

tā zài tǐyù fāngmiàn shìgè quánnéng yùndòngyuán.
他在体育方面是个全能运动员。






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 17:54| Comment(0) | TrackBack(0) |

2019年03月22日

難色を示す

Miàn yǒu nánsè
面有难色

☆A案に対して皆が難色を示した。

duìyú A àn dàjiā dōu miàn yǒu nánsè.
对于A案大家都面有难色。


<類>いい顔をしない






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 17:45| Comment(0) | TrackBack(0) |

2019年03月21日

難癖をつける

Tiāo máobìng. Zhǎo chá. Diāonàn
挑毛病。找碴。刁难

☆難癖をつけるようだけど、この表現は感心しないね。

kěnéng yǒudiǎn xiàng shì gùyì tiāotì, dàn zhè zhǒng biǎoxiàn shízài bùnéng lìng rén mǎnyì.
可能有点象是故意挑剔,但这种表现实在不能令人满意。

☆彼は私に難癖をつけてきた。

Tā zhǎo wǒ de chá er láile.
他找我的碴儿来了。






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 17:31| Comment(0) | TrackBack(0) |

2019年03月20日

名を辱める

Diànrǔ míngshēng
玷辱名声

☆名誉ある母校の名を辱めてはならない。

bùnéng diànrǔ yǒu míngyù de mǔxiào de míngshēng.
不能玷辱有名誉的母校的名声。





 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 17:17| Comment(0) | TrackBack(0) |

2019年03月19日

名を広める

Míngshēng yuǎnyáng
名声远扬

☆彼は汚職事件でマスコミをにぎわし、一躍名を広めた。

tā zài tānwū shìjiàn zhōng hōngdòngle xīnwén jiè, dùnshí chòumíng yuǎnyáng.
他在贪污事件中轰动了新闻界,顿时臭名远扬。





 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 15:19| Comment(0) | TrackBack(0) |
ファン
最新コメント
生き馬の目を抜く by Linushas (04/29)
生き馬の目を抜く by (04/28)
引導を渡す by ブィ (04/06)
引導を渡す by たかし (03/19)
しんにゅうを掛ける by クロスケ (12/28)
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(218)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(44)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
(109)
(38)
(12)
(54)
(16)
(197)
(169)
(67)
(22)
(66)
(41)
(1)
(1)
プロフィール