Huànyánzhī,cóng lìng yīmiàn er shuō
换言之,从另一面儿说
☆こまごまと注意してくれるのはありがたいが、それも裏を返せば、僕を信用していないということだろう。
yīzài xiángxì de dīngzhǔ shì lìng rén gǎnjī de, dàn huàn jù huàshuō bu jiùshì bù xìnrèn wǒ ma.
一再详细地叮嘱是令人感激的,但换句话说不就是不信任我吗。
☆生産第一主義は裏を返せば営利万能ということである。
Shēngchǎn dì yī zhǔyì, cóng lìng yī fāngmiàn shuō jiùshì yínglì wànnéng.
生产第一主义,从另一方面说就是营利万能。
★彼はあまり敵を作らない人だが、裏を返せばそれほどやり手ではないということだ。
Tā shìgè bù dà shùdí de rén, fǎn guòlái shuō, tā bùshì yīgè hěn yǒu néngnài de rén.
他是个不大树敌的人,反过来说,他不是一个很有能耐的人。
2023年12月30日
2023年12月29日
裏目に出る
Shìyǔyuànwéi,shìdéqífǎn
事与愿违,适得其反, 出人意料的(坏)结果
☆なまじ同情したのが裏目に出て、あの男をすっかり駄目な人間にしてしまった。
shìyǔyuànwéi, duōyú de tóngqíng shǐ tā wánquán chéngle yīgè méi chūxī de rén.
事与愿违,多余的同情使他完全成了一个没出息的人。
☆競争率の低いところをねらったことが裏目に出る。
Xiǎng zhǎo jìngzhēng lǜ dī de dìfāng, jiéguǒ shì shìyǔyuànwéi.
想找竞争率低的地方,结果是事与愿违。
★することなすこと全て裏目に出た。
Chūrényìliào de (huài) jiéguǒ wǒ suǒ zuò de yīqiè dōu chǎnshēngle shìdéqífǎn de jiéguǒ.
我所做的一切都产生了适得其反的结果。
事与愿违,适得其反, 出人意料的(坏)结果
☆なまじ同情したのが裏目に出て、あの男をすっかり駄目な人間にしてしまった。
shìyǔyuànwéi, duōyú de tóngqíng shǐ tā wánquán chéngle yīgè méi chūxī de rén.
事与愿违,多余的同情使他完全成了一个没出息的人。
☆競争率の低いところをねらったことが裏目に出る。
Xiǎng zhǎo jìngzhēng lǜ dī de dìfāng, jiéguǒ shì shìyǔyuànwéi.
想找竞争率低的地方,结果是事与愿违。
★することなすこと全て裏目に出た。
Chūrényìliào de (huài) jiéguǒ wǒ suǒ zuò de yīqiè dōu chǎnshēngle shìdéqífǎn de jiéguǒ.
我所做的一切都产生了适得其反的结果。
2023年12月28日
恨みを飲む
2023年03月15日
恨みを買う
2023年03月14日
恨み骨髄に徹する
2023年01月30日
薀蓄を傾ける
Ná chū quánbù xuéshì
拿出全部学识
☆大和絵について、彼は薀蓄を傾けて話した。
tā ná chū quánbù xuéshì jiǎngjiě rìběn de fēngsú, fēngjǐng huà.
他拿出全部学识讲解日本的风俗,风景画。
☆得意になって、この種の魚に関するうんちくを傾けてくれた。
Déyì dì bǎ guānyú zhè zhǒngyú de zhīshì quándōu jiǎng gěi wǒmen tīngle.
得意地把关于这种鱼的知识全都讲给我们听了。
★妻は酒を飲むとすぐ蘊蓄を傾けたがる。
Wǒ tàitài hējiǔ yǐhòu jiù yuànyì gēn biérén xiǎnshì zìjǐ de xuéshì.
我太太喝酒以后就愿意跟别人显示自己的学识。
拿出全部学识
☆大和絵について、彼は薀蓄を傾けて話した。
tā ná chū quánbù xuéshì jiǎngjiě rìběn de fēngsú, fēngjǐng huà.
他拿出全部学识讲解日本的风俗,风景画。
☆得意になって、この種の魚に関するうんちくを傾けてくれた。
Déyì dì bǎ guānyú zhè zhǒngyú de zhīshì quándōu jiǎng gěi wǒmen tīngle.
得意地把关于这种鱼的知识全都讲给我们听了。
★妻は酒を飲むとすぐ蘊蓄を傾けたがる。
Wǒ tàitài hējiǔ yǐhòu jiù yuànyì gēn biérén xiǎnshì zìjǐ de xuéshì.
我太太喝酒以后就愿意跟别人显示自己的学识。
2023年01月26日
売らんかな
2023年01月25日
雲泥の差
2023年01月23日
上手に出る
Cǎiqǔ qiángzhì de tàidù. Qīfù. Qīyā
采取强制的态度。欺负。欺压
Yǐ jūgāolínxià, shèngqìlíngrén de tàidù duìdài duìfāng
以居高临下,盛气凌人的态度对待对方
☆手ごわい相手だと聞いたので、機を制して初めから上手に出たら、思ったより交渉がうまくいった。
tīng shuō duìfāng bù róngyì duìfù, jiù xiānfāzhìrén, yāzhì zhù duìfāng, jiéguǒ tánpàn bǐ yùqí shùnlì dì chénggōngle.
听说对方不容易对付,就先发制人,压制住对方,结果谈判比预期顺利地成功了。
☆相手が女ひとりだと知って上手に出るとは許せない。
Kàn duìfāng shìgè nǚ de, jiù yào qīfù, shì bù yǔnxǔ de.
看对方是个女的,就要欺负,是不允许的。
★弱い相手にはすぐに上手に出たがる。
Yī jiàn duìshǒu ruǎnruò biàn shèngqìlíngrén
一见对手软弱便盛气凌人
采取强制的态度。欺负。欺压
Yǐ jūgāolínxià, shèngqìlíngrén de tàidù duìdài duìfāng
以居高临下,盛气凌人的态度对待对方
☆手ごわい相手だと聞いたので、機を制して初めから上手に出たら、思ったより交渉がうまくいった。
tīng shuō duìfāng bù róngyì duìfù, jiù xiānfāzhìrén, yāzhì zhù duìfāng, jiéguǒ tánpàn bǐ yùqí shùnlì dì chénggōngle.
听说对方不容易对付,就先发制人,压制住对方,结果谈判比预期顺利地成功了。
☆相手が女ひとりだと知って上手に出るとは許せない。
Kàn duìfāng shìgè nǚ de, jiù yào qīfù, shì bù yǔnxǔ de.
看对方是个女的,就要欺负,是不允许的。
★弱い相手にはすぐに上手に出たがる。
Yī jiàn duìshǒu ruǎnruò biàn shèngqìlíngrén
一见对手软弱便盛气凌人