アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

2024年03月25日

有無を言わせず

Bùróng fēn shuō
不容分说

☆注意しておくことがあるから、有無を言わせず連れてこい。

yǒushì yào jǐnggào tā, bùyòng guǎn tā shuō shénme jiù bǎ tā dài lái.
有事要警告他,不用管他说什么就把他带来。

☆有無を言わせず味方に引き入れる。

Bùróng fēn shuō jiù lādào zìjǐ zhè biān lái.
不容分说就拉到自己这边来。

★父は有無を言わさず兄を殴りつけた

Bàba bùróng fēn shuō jiù zòule gēgē yī dùn
爸爸不容分说就揍了哥哥一顿





posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2024年03月24日

裏には裏がある

Nèiqíng fùzá. Huà zhōng yǒu huà. Xì zhōng yǒuxì
内情复杂。话中有话。戏中有戏

☆どこの世界にも裏には裏がある。

shénme dìfāng dōu hěn fùzá.
什么地方都很复杂。

★あいつの話には裏があるようだ

Hǎoxiàng tā huàliyǒuhuà
好像他话里有话








posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2024年03月23日

後ろを見せる

Bàizhèn. Shìruò.
败阵。示弱

☆まともに勝負せずに後ろを見せるとは卑怯だ。

Hái méi rènzhēn bǐsài jiù bàizhèn táozǒu, zhēnshi dǎnxiǎoguǐ.
还没认真比赛就败阵逃走,真是胆小鬼。

☆敵に後ろを見せる。

Xiàng dírén shìruò.
向敌人示弱。

★敵に後ろを見せるな

Bùxǔ xiàng dírén shìruò
不许向敌人示弱







posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2024年03月22日

薄紙を剥ぐよう

Rìjiàn qǐsè
日见起色

☆薬が効いてきたのか、痛みが薄紙を剥ぐように引いてきた。

kěnéng shì yàowù yǒuxiào, téngtòng rìyì jiǎnqīngle.
可能是药物有效,疼痛日益减轻了

★病気が薄紙をはがすようによくなる

Bìng yītiān bǐ yītiān jiàn hǎo
病一天比一天见好









posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2024年03月21日

薄気味が悪い

Yǒuxiē kěpà。fā shèn
有些可怕。发瘆

☆門のあたりを変な男がうろついていて、何だか薄気味が悪いね。

yīgè xíngjì kěyí de rén zài ménkǒu páihuáizhe, bùzhī wèishéme zǒng yǒudiǎn er fā shèn.
一个形迹可疑的人在门口徘徊着,不知为什么总有点儿发瘆。

★あの旅館は何となく暗くて薄気味悪い

Nà jiā lǚguǎn zǒng ràng rén gǎndào yīnsēn sēn de
那家旅馆总让人感到阴森森的







posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2024年03月20日

受けがいい

Shòu huānyíng
受欢迎

yǒu rényuán er
有人缘儿

☆今度の芝居は女性客に受けがいい。

zhège xì shòu nǚ guānzhòng de huānyíng
这个戏受女观众的欢迎。

☆あの先生の講義は学生に受けがいい。

nà wèi lǎoshī jiǎngkè shòu xuéshēng huānyíng
那位老师讲课受学生欢迎。
dédào xuéshēng de hǎopíng
(得到学生的好评)

★この小説は批評家の受けがいい

Zhè bù xiǎoshuō dédàole pínglùn jiā de hǎopíng
这部小说得到了评论家的好评

★あの人は会社の先輩たちに受けがいい

Gōngsī de lǎo zhíyuánmen duì tā de yìnxiàng hěn hǎo
公司的老职员们对他的印象很好



〈反〉受けが悪い





タグ:反義語
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2024年03月19日

受け太刀になる

Chǔyú shǒushì
处于守势

☆鋭い反駁に合って少し受け太刀になった

Zāo dào jiānruì fǎnbó, yǒudiǎn er zhāo jiàbùzhù.
遭到尖锐反驳,有点儿招架不住。

★鋭く反論されて受け太刀になった

Shòudào jiānruì de fǎnbó, jiù xiànrù bèidòng
受到尖锐的反驳,就陷入被动









posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2024年03月18日

有卦に入る

Xìngyùn. Zǒuyùn
幸运。走运

☆良縁を得て有卦に入る

yǒuxìng jié chéng hǎo yīnyuán.
有幸结成好姻缘。

☆彼は有卦に入ったと見える

Tā sìhū hěn zǒuyùn.
他似乎很走运。

★新商売が当たり有卦に入っている

Xīn kāishǐ zuò de mǎimài qǔdé chénggōng, shēngyì xīnglóng.
新开始做的买卖取得成功,生意兴隆。









posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2024年03月17日

受けに回る

Zhuǎn gōng wéi shǒu
转攻为守

☆攻めていたつもりでいたのだが、敵の戦略に引っ掛かり、逆に受けに回らなければならなくなった。

zì rènwéi shì jìngōng de, dànshì yóuyú zhōngle dírén de jì, fǎn'ér bùdé bù zhuǎn gōng wéi shǒule.
自认为是进攻的,但是由于中了敌人的计,反而不得不转攻为守了。

★父の将棋は受けに回ると強い

Zhuǎn wèi fángshǒu hòu wǒ bàba de qí hěn lìhài
转为防守后我爸爸的棋很厉害









posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2024年03月16日

動きが取れない

Cùnbù nán yí。jìntuìwéigǔ
寸步难移。进退维谷

☆運転資金に詰まって動きが取れなくなる。

quēshǎo zhōuzhuǎn zījīn cùnbù nán yí.
缺少周转资金寸步难移。

★交通渋滞で動きがとれなかった

Pèng shàng dǔchē,(bèi kùn zhù) dòngtán bùdé
碰上堵车,(被困住)动弹不得






posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(221)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
(109)
(39)
(12)
(54)
(16)
(197)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(143)
(65)
(157)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ