アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

2018年08月26日

茶々を入れる

Chāzuǐ fáng'ài biérén jiǎnghuà
插嘴妨碍别人讲话。

☆まじめな話をしているんだから、茶々を入れないでくれ。

zài shuō zhèngjīng shì, bié dǎoluàn!
在说正经事,别捣乱!







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年08月25日

血も涙もない

Lěngkù wúqíng
冷酷无情

☆あれは金儲けの前には、血も涙もない男だ。

tā zài zhuànqián de shíhòu shì fēicháng lěngkù wúqíng de.
他在赚钱的时候是非常冷酷无情的。

☆血も涙もない高利貸。

Lěngkù wúqíng de gāolìdài.
冷酷无情的高利贷。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年08月24日

血道を上げる

Míliàn. Shénhún diāndǎo
迷恋。神魂颠倒

☆学生時代には下宿の娘に血道を上げたものだ。

xuéshēng shídài céng míliàn jìsù de fángdōng jia de nǚ'ér.
学生时代曾迷恋寄宿的房东家的女儿。

☆英語や数学に先生も生徒も血道を上げる。

Lián xuéshēng dài lǎoshī dōu bèi yīngyǔ, shùxué mí zhùle.
连学生带老师都被英语,数学迷住了。






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 11:34| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年08月23日

血祭りに上げる

(Yuán zhǐ zhōngguó gǔdài shǐ jūnduì chūzhèn qián shārén jì qí) xiàn zhǐ zhàn qián shā jiàndié huò dírén gǔwǔ shìqì, huòzhě jǔxíng shénme yíshì yǐ zhèn jūn wēi
(原指中国古代时军队出阵前杀人祭旗)先指战前杀间谍或敌人鼓舞士气,或者举行什么仪式以振军威

zài wǒmen de rénzhì bèi chǔsǐ zhīqián, yīdìng yào shèfǎ yíngjiù.
在我们的人质被处死之前,一定要设法营救。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年08月22日

地歩を占める

Zhànyǒu yīdìng dìwèi
占有一定地位

☆文壇の一角に地歩を占めた。

zhànjù wéntán yījiǎo.
占据文坛一角。








 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年08月21日

地の利を得る

Dìlì
地利

☆飲食店を始めようというなら、まず地の利を得たところを探すことが第一だ。

rúguǒ yào kāi yǐnshí diàn, bìxū shǒuxiān xuǎnzé yǒulì dì dìdiǎn.
如果要开饮食店,必须首先选择有利的地点。

☆向こうには、人の和があって、しかも地の利を得ている。

Duìfāng bùjǐn rén hé érqiě dìlì.
对方不仅人和而且地利。







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 16:13| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年08月20日

血の巡りが悪い

Bèn. Chídùn. Lǐjiě nénglì chà
笨。迟钝。理解能力差。

☆血の巡りが悪いね。そこまで言わせなければ分からないのか。

zhēn bèn a, bu diǎn dào nà'er jiù bù zhīdào ma?
真笨啊,不点到那儿就不知道吗?





 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 17:44| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年08月19日

血の出るよう

Fēicháng jiānkǔ
非常艰苦

☆血の出るような努力で難関を突破する。

yǐ fēicháng jiānkǔ de nǔlì túpò nánguān.
以非常艰苦的努力突破难关。

☆国民の血の出るような税金を無駄に使ってはいけない。

Bùnéng lànyòng guómín de xiěhàn shuìjīn.
不能滥用国民的血汗税金。

<類>血がにじむよう


高待遇アルバイトなら【ウレッコワーク】


 
人気ブログランキングへ

posted by Linushas at 17:31| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年08月18日

地の塩

Shèhuì zhōngjiān
社会中坚

☆七十年代の政治は、地の塩となる人たちの勇気と決断によってしか切り開かれないものなのか。

qīshí niándài de zhèngzhì, zhǐ néng kào chéngwéi shèhuì zhōngjiān de rénmen de yǒngqì hé juéduàn zhǎnkāi ma?
七十年代的政治,只能靠成为社会中坚的人们的勇气和决断展开吗?







 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 16:26| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年08月17日

血の気が引く

Miànrútǔsè. Liǎn shàbái
面如土色。脸煞白

☆息子が死んだと聞いて、彼女の顔から血の気が引いた。

tīng shuō érzi sǐle, tā miànrútǔsè.
听说儿子死了,她面如土色。

<類>青くなる






 
人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 16:21| Comment(0) | TrackBack(0) |
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(221)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
(109)
(39)
(12)
(54)
(16)
(197)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(143)
(65)
(157)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ