UA-82216518-1

2020年02月28日

人目を忍ぶ

Pà bèi rén kànjiàn. Bìhuì jiàn rén
怕被人看见。避讳见人

☆その翌日から、彼女と弟は、その人の家で人目を忍ぶ身となった。

cóng dì èr tiān qǐ, tā hé dìdì jiù zài nà yījiā duǒ qǐláile.
从第二天起,她和弟弟就在那一家躲起来了。

☆人目を忍ぶ仲となる。

Chéng liǎo bù gǎn jiàn rén de guānxì.
成了不敢见人的关系。

☆人目を忍んで会いに行く。

Duǒzhe rén qiāoqiāo qù huìmiàn (yōuhuì).
躲着人悄悄去会面(幽会)。







人気ブログランキングへ



【このカテゴリーの最新記事】
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
http://fanblogs.jp/tb/9596932
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
最新コメント
引導を渡す by ブィ (04/06)
引導を渡す by たかし (03/19)
しんにゅうを掛ける by クロスケ (12/28)
気が張る by toriko (01/24)
気が晴れる by toriko (01/24)
検索
最新記事
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(218)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(44)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
プロフィール