UA-82216518-1

2019年06月10日

馬鹿にする

Qiáobùqǐ. Qīngmiè.
瞧不起。轻蔑。

☆私が泳げないことを知って、彼は馬鹿にして大声で笑った。

Zhīdào wǒ bù huì yóuyǒng, tā qīngmiè dì dàshēng xiàole.
知道我不会游泳,他轻蔑地大声笑了。

☆子供だからと言って馬鹿にしてはいけない。

Suīshuō shì háizi dàn yě bùnéng xiǎo kàn.
虽说是孩子但也不能小看。

☆彼はクラスのみんなに馬鹿にされている。

Tā zài bānjí bèi dàjiā qiáobùqǐ.
他在班级被大家瞧不起。



<類>虚仮にする







人気ブログランキングへ
タグ:類義語
【このカテゴリーの最新記事】
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
http://fanblogs.jp/tb/8811852
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
最新コメント
引導を渡す by ブィ (04/06)
引導を渡す by たかし (03/19)
しんにゅうを掛ける by クロスケ (12/28)
気が張る by toriko (01/24)
気が晴れる by toriko (01/24)
検索
最新記事
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(218)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(44)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
プロフィール