2018年02月28日

滝沢カレンちゃんに共感! 語学ってすばらしい♡

こんなに簡単!店舗向けホームページがすぐ始められる「グーペ」





Good evening !


昨夜 『踊る!さんま御殿』を見ていたら、
滝沢カレンちゃんが「偽り(いつわり)」と思っていた漢字が、
実は「拘り(こだわり)」と読むことがわかった時の感動を語っていました。
語学を勉強する者として、彼女の喜びに私も深く共感いたします。


q6-4Eh5x.jpg

滝沢カレンちゃん。
彼女がたどたどしい日本語でTVに露出し始めた頃、ローラと同じにおいがすると思っていましたが・・・
最近は、彼女には言葉に対する素晴らしい才能が秘められている気がいたします。
彼女自ら積極的に活字を勉強することにより、その才能が開花しているようです。


わからない言葉が突然わかるようになるって、ほんと感動です!
数年前、短期間ではありますが、中国語 (北京語) 会話を習っていました。
その時に使っていたテキストがこちらです。

chinese_book.jpg

過去に中国語を学んだ経験はなく、香港や中国へ渡航しても中国語はほとんど読めませんでした。
香港の街中で、やたらと「酒店」という看板が目に飛び込んでくるのですが、
酒店=酒屋の発想しかないので、まさかホテルを意味するとは思いもよらなかったです。


中国語と日本語の漢字。似ているようで全く違う意味もあります。


例えば、妻=愛人、米国=美国。
中国語で愛人は妻のこと。愛する人が妻であることに納得。
日本語は妻以外に愛する人がいておかしいでしょ!笑
そして、アメリカは美しい国なのです。


もともと漢字は中国発祥ですから、中国の学生が日本語の漢字はジャレゴトだと言うのがわからなくもないですね。苦笑


中国語のレッスンは毎回ワクワクでした。
中国語をしゃべる自分に興奮♡
なんたって、中国人男性に You are more Chinese ! と言われた女ですから♪ 
(↑ この記事を読む


数ヶ月間、勉強したところで、ちょうど香港への出張が決まりました。


香港国際空港に到着した瞬間、あらゆる中国語の表示が読めることに気づきます。
意味がわかる〜!ウレシ泣き!!!
今まで全くイミフだった漢字の群れが意味をなして脳に浸透してくる。
これぞ、カレンちゃんの感覚と同じ!
感動でした。


読めるだけでなく、それが発音できるとさらに楽しくなります。
ヘレンケラーが井戸から注がれる水を感じながら、
サリバン先生が綴る「WATER」という文字を手の平に感じながら、
ウ、ウォーラー!と発する、あの奇跡の瞬間。
こみあげるものがあります。


言葉がわかるってなんて素敵なの☆


とはいっても、私の中国語はまだまだ話せるレベルまで到達していなかったので、
現地代理店とは英語でコミュニケーション。


そして香港滞在中のある日。
私がホテル内のエレベーターに一人で乗っている時に、チャンスは訪れました。


中国人旅行客がドヤドヤと乗ってくるなり
「シャーシャーシャー!」って私に向かって叫ぶのです。


勝俣か?笑


一瞬(数秒)、脳の思考回路が止まったのですが・・・
すぐにシャーが中国語で下を意味するということを思い出すのです。
つまり、このエレベーターは下に行くのか?と私に尋ねているのです。


私は一呼吸ついてから、 シャー(下)と答えました。
ちょっとドキドキしたんですけどね。


シャーは下
シャンは上


おなじみの上海=シャンハイ、です。


現地の見知らぬ中国人と初めて会話が通じた瞬間です。
彼らには、私が中国人に見えたのでしょうね〜
やはり私は more Chinese みたいです。笑


マルチリンガルの方って、脳内の語学の回路が次々につながっていくのでしょうか?
私にそんな才能はないですが、やはり語学ってすばらしく楽しいですよ。


ぜひ、世界とつながってください。


それでは、See you next month!

2018年02月27日

国際スピード郵便EMS(SAL)を使って海外発送をする!

2020.6.19

新型コロナウイルス感染症の世界的まん延に伴い、一部の国際郵便物の引受けを一時的に停止しております。
運行状況の詳細については、以下へアクセスください。

https://www.post.japanpost.jp/int/information/2020/0618_01.html

6月19日より再開地域については以下の通りです。

次の国宛のEMS郵便物、航空扱いとする通常郵便物・小包郵便物

エストニア、オーストリア、クロアチア、スウェーデン、スペイン、スロベニア、チェコ、デンマーク、ノルウェー、ハンガリー、ブルガリア、ベルギー、ポーランド、ポルトガル、ラトビア、リトアニア、ルクセンブルク

サモア宛の船便扱いとする通常郵便物・小包郵便物


Good evening!

Le Monde(ル・モンド)です。


海外に住む友人や親戚、あるいは取引先の方に何かを送ってみたい。
と思ったことはありますか?

海外から送られてきたもので私が一番ビックリしたのは、お客様からの現ナマ(ドル紙幣)です。
少額だったので送金が面倒臭かったのでしょうか?

換金するまで偽札かと思いました。苦笑

郵便局が提供する国際スピード郵便が手軽で便利です

国内の宅配の場合、ゆうパック、ヤマト運輸、佐川急便を利用される方が多いと思いますが、
海外へ小荷物を発送する場合、どんな運送業者があるのでしょうか?

私が現在利用しているのは
・郵便局(EMS、SAL便)
・FedEx
・DHL ほか

各社、送り状はこんな感じです。

airway_bill.jpg

この中で、どなたにも簡単に利用できるのが国際郵便サービスEMS(or SAL)です。
税関の手続きが簡素化されているので複雑な書類手続きは不要です。

EMSのトップページはこちらです。

https://www.post.japanpost.jp/int/ems/index.html

EMS_site.jpg

EMSは世界120以上の国や地域に30KGまでの書類やお荷物を安心、簡単、便利に送れる国際郵便の最速サービスです。


実際には

・EMS
・航空便
・SAL(エコノミー航空)
・船便

と、配達サービスが細分化されております。
EMSの送り状には物品用と書類用の2種類があります。

ここでは、EMSとSALについて簡単にご説明いたします。

EMSはフル航空便扱いの最速サービス
お値段も一番高く設定されています。

SALは船便と航空便のいいとこ取りサービス
よって船便より速く届けることが可能で料金は航空便よりもリーズナボー。

ちなみに私は
・最速で送りたい場合→ EMS
・送料を節約したい場合→ SAL(エコノミー)
を利用しています。

EMS、SALともにWEBより追跡サービスが可能です(追跡不可の地域もあり)

私の経験上、欧米諸国に小荷物を送る場合はEMSをおすすめします。
アジア限定でSALが便利です。

理由は、SALはお値段は安いのですが納期が読めませんし、貨物の安全性についても疑問多し。


どの国に何を送りたいのか?

各国において輸入が禁止されているもの、諸事情によりEMSあるいはSALを取り扱っていない国もありますので、まずは送付する国の送達条件を確認してみましょう。

例えば、同じアジア地域でも【香港】はEMS、SALいずれの取り扱い可能ですが、【台湾】ではSAL便は取り扱い不可となっています。

サイト右側のサービスメニューにある「国・地域別情報 国際郵便条件表」 をクリック。
ここで、ほとんどの項目を確認できます。
総重量、サイズの制限、禁止されている物品、添付書類の有無や枚数について。


以下は米国向けの送達条件が記載されているページです。

EMS_terms.jpg

特に問題がなければ小荷物を準備します。
国内の宅急便と違い海外では少々雑な扱いも予想されますので、破損しやすいものは厳重に梱包してくださいね。

割れ物を送る場合、取り扱い注意を喚起するため箱の上や側面に【FRAGILE】(割れ物ラベル)を貼付してください。郵便局では準備されていないので自分で作成します。

fragile_label.jpg

赤マジックで直接、箱の上に書いても大丈夫です。
ちなみに、国内の宅配で利用している割れ物シールは効力ゼロです!
落書としか認識されません。笑

また、【FRAGILE】ラベルを貼ったからと言って100%安心はできません!
不安な方は保険をかけましょう(基本、EMSで高額の貴重品は送れません)

私の経験上、どんな扱いをしたらこうなるのか!?
というくらい壮絶なダメージをうけたことがあります。

配達日数が長引けば長引くほど、荷物の安全性は極めて低くなります。

クウェートは、郵便局の情報では発送可能な地域になっていますが、少々いや、かなり問題ありです。
現地で郵便局員が配達しません!

ですので、怪しい地域への手配は(何をもって怪しいと判断するかは微妙ですが)
まずは試し便を送ってその国の税関状況などを確認した後、本命便を送るようにした方が賢明です。

私はこれまでに、米国、イラク、インドなどで貨物が消えた経験があります。
手元に戻ってきたものもありますが、それはそれは無残な状態で・・・orz

moving-boxes-3407663__340.png

貨物と一緒に書類を準備しよう

添付書類について、私はインボイス(見積もり兼請求書)を提出しております。
インボイスのフォーマットはホームページからダウンロードできます。
依頼主/お届け先の住所、商品の詳細、個数、価格などを英語で記載、必要枚数を準備して署名をします。

invoice_format.jpg

・小荷物 + 送り状
・インボイス(必要に応じて)

上記が準備できましたら、郵便局(EMS)の窓口に持参するか電話一本で集配もきてくれます(土、日、祝日の集配はやっていないと思います)

出荷後は、送り状No(Tracking No) を入力すれば配達状況も確認できます。

EMS料金表(2016年6月1日〜)

※下記料金表は2020年6月現在も有効であると認識しておりますが、詳細は公式サイトで直接ご確認くださいませ。

ems_charge.jpg

国際小包郵便料金表(2020年6月23日現在)

EMS以外の、航空便、SAL便、船便の料金になります。

postal_office_price.jpg

たとえば、デンマークに10kgの貨物を送るとします。

EMS/16,600円
SAL/12,550円

DHLやFedExになりますと、2万円〜3万円はかかります。

定期的に送る場合は、もちろん割引サービスが適用されます。


国際郵便に関するお問い合わせコール

0120-5931-55

受付時間:【平日】8:00-22:00 【土日祝日 】9:00-22:00



以上、参考にしていただければ幸いです。


See you next time !



貿易ランキングに参加しています!

2018年02月26日

バブリー、ゴージャス、ドバイ! 2020年はドバイの旅がオススメ♡

Hello! Everyone!


平昌オリンピックが閉幕し、次はいよいよ2020年の東京オリンピックでしょうか!?


私にとって、2020年はもうひとつのビッグイベントに期待が高まります。
ドバイEXPO 2020
開催期間は2020年10月から2021年4月まで。
期間中の来場者は2500万人の見込みといわれております。

今回の万博は「Connecting minds, creating the future(心をつなぎ、未来を創る)」がテーマ。



dubai_day.jpg

上空からカメラが捉えるのは
ペルシャ湾岸に蜃気楼のように浮かび上がる、未来都市・ドバイ。
ミサイルのような『ブルジュ・ハリファ』が今にも発射しそう!


映像は市内へと切り替わり・・・

toyota_car.jpg

天空を突き抜けるような摩天楼をバックに一台の国産高級車が颯爽と駆け抜ける。


高級車をヒーローに
Enjoy Luxury


Cast
本木雅弘
北川景子


Music
Plan B - She Said


トヨタ アルファード
ドバイ(DAY)篇


わたしの大大好きなCMです♡


ドバイ、ゴージャス、バブリー!
一度は崩壊しましたけどね。


中東諸国になじみのない方でもドバイという地名だけはご存知だと思います。
ドバイが国名だと思っている方もたまにいらっしゃいますが、アラブ首長国連邦の1都市です。
ちなみにUAEの首都はアブダビ。


私のドバイ人に対する印象は!

☆金塊が好き
☆薔薇が好き
☆和牛が好き
☆タカが好き
☆男性は馬に乗って海の中に入りたがる

そして美味しいものばかり食べているせいか、肥満が深刻 (現地JETRO情報)


そんなドバイの万博ですから、パーム・アイランドに金塊の塔が出現するのか、
航空ショーで上空から金のシャワーが散布されるのか、
あるいは純金の噴水ナイトショー ?


と、私の発想が陳腐すぎてごめんなさい。


とにかく贅の限りを尽くすイリュージョンは何か仕掛けてくるでしょう!


現在、私の中東ビジネスは崖っぷちで進行中のため(ドバイも市場低迷)
EXPOも無縁のイベントになりそうです。涙
が、何かのご縁あって、こうしてアラブ人とお仕事をさせて頂いているわけですから、
一度はドバイで華やかなデモンストレーションを企画してみたいものです。


私たちをサポートしてくれる石油王はいないのかしら?
王様ぁ〜!どこ?


serendipity.jpg

ハイ!画像アプリで気分だけドバイ旅行♡


テンプレの英語のメッセージに注目。
Travel has taught me to make time for serendipity!


serendipity! diにアクセントがきます。
普段、あまり使わない単語ですね。
意味は
掘り出し物を偶然見つける才能
予期することなく大きな発見をすること(才能)

私にとって海外旅行の醍醐味は、まさに serendipity です。


買い物をしたいとか、絶景を見たいとか、そういう欲求も普通にありますが
予期せぬものに遭遇する、そのopportunities (機会) こそが快楽。


では【DNAトラベル】【エアトリ】で早速ドバイツアーを検索してみます♪



東京(羽田)― DXB(ドバイ)
適当に 5/2 東京発  5/6日 ドバイ発 で設定。

dena_flight_schedule.jpg

ワオ。中国南方航空とエミレーツの値段の違いにビックリ仰天!気絶。
私らしく中華系航空に乗り、中東へ向かう?
王様の援助なしでエミレーツには乗れない。笑
※エミレーツ航空(Emirates)は、アラブ首長国連邦のドバイを本拠とする航空会社である。

2001年 宇宙の旅(キューブリック監督映画)ならぬ
2020年 宇宙都市・ドバイの旅。

ドバイツアーを計画したいです!(妄想)
皆さま、2020年は私と一緒にドバイへ出かけませんか? (妄想)





2018年02月24日

こんな「ムーンライト伝説」はいかが?

皆様、こんにちは♪


女子フィギュアスケート。
女王の座を狙って華やかな火花が炸裂!


hi-res-13c12aa75148174da71c683217c9910c_crop_north.jpg

It was a brilliant fight to the finish for Russian skaters Alina Zagitova and Evgenia Medvedeva in the ladies' figure skating finals in Pyeongchang, and while the result was exhilarating for the 15-year-old Zagitova, it was likely quite painful for the 18-year-old Medvedeva.


結果、ザギトワ金、メドベデワ銀。
演技、後半に怒涛のジャンプを見せつけたザギトワ選手。
悔し涙が印象的だったメドベデワ選手。
そして、宮原選手も自己ベストを更新して4位入賞。
おめでとうございます!


さて、メドベデワ選手といえば日本のアニメ「セーラームーン」が好きなことで有名です。
自ら「アニメおたく」と称しております。


今日はセーラームーンの主題歌でおなじみ「ムーンライト伝説」の歌詞をとりあげてみました♪


ゴメンネ 素直じゃなくて
夢の中なら云える
思考回路はショート寸前
今すぐ 会いたいよ
泣きたくなるような moonlight
電話も出来ない midnight
だって純情 どうしよう
ハートは万華鏡
月の光に 導かれ
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球に生まれたの ミラクル・ロマンス



これに対する英語の訳詞もあるんですね!
ネットで探してきました。


Fighting evil by moonlight,
Winning love by daylight,
Never running from a real fight,
She is the one named Sailor Moon.
She will never turn her back on a friend,
She is always there to defend,
She is the one on whom we can depend,
She is the one named Sailor...
Sailor Venus!
Sailor Mercury!
Sailor Mars!
Sailor Jupiter!
With secret powers all so new to her,
She is the one named Sailor Moon.
.......




まったく別の意味になってますね〜
そこで、私がオリジナルに近い英語訳詩に初トライしました♪


ゴメンネ 素直じゃなくて
夢の中なら云える

I love you, but I can’t say anything
I’m crazy for you and I want you !

泣きたくなるような moonlight
電話も出来ない midnight

My heart is breaking down ah! moonlight
I can’t call you at midnight


(Ah !) Moonlight と (At )Midnight
この言葉の響きは絶対キープしたいですよね〜


いかがでしょうか?作詞の才能はないですか?


ちなみに私の好きな歌詞は

出会った時の懐かしい
まなざし忘れない
幾千万の星から あなたを見つけられる
偶然もチャンスに換える 生き方が好きよ

不思議な奇跡クロスして
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球に生まれたの ミラクル・ロマンス
信じているの ミラクル・ロマンス



Miracle Romance
そう!奇跡のロマンスの歌なのです♡
だから「私のこの胸は張り裂けそうなくらいあなたに夢中なの!」
て表現はそのまま英語でも温存したいですよね♡


Have a Lovely Weekend !







2018年02月23日

ナンパ学習法。外国人にだけ尻軽女!






Good evening! Everyone!


シリアスな内容が続いたので再び軽めの記事をあげます。
前回の記事の続きは後日アップいたします。


Today's topicは、ナンパ。軽っ!
直近でナンパされたのは、昨年の秋ごろだったと思います。
駅の周辺って、女性を物色しているリーマンが多いような気がします。苦笑

nanpa_lemonde.jpg

大抵、道に迷っている風のアプローチなんですが、
まぁそれは口実で「お茶しませんか?」という流れになります。
基本的に、ナンパに応じることはないのですが、
例外的に外国人の場合のみ尻軽女になり、ホイホイついていきます。笑
目的はズバリ英会話のレッスン。安心してください!お茶だけですから!


といっても過去に数回しかないのですが、
一番印象的だったのは、フランス人のパイロットにナンパされたことかな。
その時の私の服装ですが、白のサテンのジャケットに紺のスラックス。
7センチくらいのヒールをはいてカツカツと駅周辺を歩いておりました。
私は身長163センチ。ヒールを履けば170センチくらいの大女ですが、
それをはるかに上回る長身の男性から、「Excuse me! 」 と声をかけられました。


JALのパイロットで宿泊先の日航ホテルを探しているという切り出し。
実際にホテルを探していたのは間違いなさそうでした。
ホテルの場所がわかると、お茶をしないかという基本の流れになり
OKと快諾して二人で近くの喫茶店へ。


話題の中心は、彼の出身地であるフランスのプロバンス地方のことや、乗務スケジュールについて。
そして会話の中で、やたらとDivorce(離婚)という単語が出てきます。
実際に離婚していたのかどうか、それは私的にはどうでもよくて、
少し会話の練習がしたかっただけなので、その後も誘われましたが再会はありませんでした。
ディープなシチュエーションは一切なし!
つまらないですか?笑


実は、自分からナンパしたこともあります。
カジュアルなイタリアンレストランで食事をしていた時のこと。
隣に70代くらいの男性が一人でお食事をしておりまして、思い切って話しかけてみました♡ 
仕事で定期的に日本を訪れているとのこと。
日本に滞在中に1、2度、お食事をしました。優しい老紳士というイメージです。


その時に彼に指摘されたのは greedy という単語の使い方。
私は、日ごろ、XXに貪欲という意味で、
I’m greedy for...というフレーズをよく使っていたのですが、
彼的にその単語はあまりオススメしないということでした。
女性が使うのには、あまりいい表現ではないのかもしれませんね。
interested in で十分だと言われたのを記憶しています。
彼は現在アメリカに帰国し、お孫さんたちと幸せに暮らしていると思います。

以上は私の体験談です。


次は、私の弟の体験談です。
彼は英語が大の苦手。大学時代は私が彼に代わって夏休みの宿題をやっておりました。
ある夏休み、課題である英語の本を一冊訳し終えた私は、直訳と意訳の二種類を彼に渡しました。
直訳が基本。意訳はいわばサービスです。
しかし、英語が不得意にもかかわらず、
授業では迷わず意訳を発表したというええかっこしいヤツです。
先生も困惑の表情 ( ̄▽ ̄;)

そんな彼が最近、英語に興味を持ち始めたのです。
早速、誰かと英語で話したくて、街で出会った黒人に連れられて
彼の経営するバーへ。
お店に入るなり、入り口の鉄格子の扉がガーンと閉められて・・・


そこからは、活字にするとダークな感じなのでやめておきます。


とにかくヤバイと思った弟はビール一杯でその場から立ち去ったようです。
何事もなかったので私としてはホッとしていますが・・・
当の本人は反省するかけらもなく、それどころか
「やっぱ、黒人は体でかいな。勝負したら勝てんわ。ジムのメニューを強化しよう!」
とほざいておりました。懲りないヤツ。


英会話を勉強すると当然、ネイティブと話したくなる衝動にかられますが
安全な場所で健康的な会話を楽しみましょう♪


I’m still greedy for English !



2018年02月22日

Mission Impossible(不可能な任務)Vol.1

Hello! Everyone!


日本で今夏、8月3日に公開予定
トム・クルーズ主演『ミッション:インポッシブル/フォールアウト』
今回も危険すぎて魅せます。予告を見ただけで大興奮!

2018021521320274mvbig.jpg


さて、前回からの続きです。(前回の記事を読む)


中東ビジネスが暗礁に乗り上げていた私は精神的に追い込まれていました。
夢の中で煌びやかな大型船を見上げながら、しばしうっとりとしておりましたが
夢から覚めて、その船が砂で出来ていたことに気づきぞっとします。


今の状況からして、これは予知夢に違いないと思い(砂の船は必ず沈む!)
私はドバイのエージェントに一時撤退を示唆するのです。


これに対し、エージェントは即答でNO!
ここで引き下がればすべて水の泡。絶対にあきらめない。ゴールを目指す。


そのセリフ、映画の中だと、とてもカッコイイんですけどね・・・
私は彼女のような裕福な生活をしておりませんので、無謀な賭けで多大な損失は招きたくないのです。
傷はなるべく浅く。勇退という言葉もありますし・・・


しかし、彼女が決断したらそれは100%確定。ほぼ覆ることはございません。
強行突破!


そう、数年前のあの時もそうでした。
勢いづいていた彼女は、アラビア半島のとある国でパートナーを見つけたと切り出します。
送金は彼女経由だが、商品は日本から直送して欲しいとのこと。


その国とは、過去に大量に貨物を出荷して大失敗したことがある、わけありの国です。
現地税関で、8ヶ月ほど貨物を止められ、挙句の果てに一部没収されてしまいました。
輸出条件である、認証を時間と費用をかけて取得しての出荷だったのですが、
それが無効であったことに納得がいきません!(よくある話ではありますが)
次から次へと不条理な要求をつきつけられ、
しかもアラビア語で対応しなければいけないので、もうお手上げ!


Mission Impossible

極めて危険で難しい任務 !


そんな苦い過去の経験により、私としては全力で阻止したいところ。


@ 当該商品の日本からの輸入実績が少ないこと
A 審査のために膨大な費用と時間を要すること
B 何かにつけてリスクの高い仕事であること
C 他国で実績を積んでからチャレンジした方が賢明であること

段階を追って、彼女を説得しようと試みたのですが


彼女の回答は・・・


世界で一番ビジネスが難しい国であることは承知である。
しかし、私は今やりたいのだ。
あの国でビジネスパートナーを見つけるだけでも至難の業。
せっかくのチャンスを無駄にしたくない。鉄は熱いうちに打て!


はぁ・・・ 熱いうちに打ってもね〜
響きませんけど。
私のことは全く眼中にないようでした。苦笑


彼女はたたみかけるように意気込みを語ります。
あなたがやらないというなら、私は自国から冷蔵車でもなんでもチャーターして陸送で届ける!と。


これは、ハッタリなのか、脅しなのか、テロなのか?
あの国々の間で、海外の商品が陸送で簡単に国境を越えることはまず不可能です。
私の経験上、輸入者は、輸出者より貿易をなめています!


そういうわけで、いやどういうわけなのか?
私は、この 《Mission Impossible》を渋々承諾しましたが、
承諾した時点で、完遂できる可能性は30%未満であると確信していました。
国境を超えることは甘くないことを痛切に感じていたからです。


To be continued…






言語習得のメカニズムを組み込んだALUGOメソッド

あなたが持ち合わせた英語の知識を最大限引き出し、話すために変換する論理アプローチ!

Speakingは発音>単語>フレーズ>一文>パラグラフで話せるようになり
Listeningは単語の意味>文の意味>前後の文章を踏まえた意味の理解が瞬時でできるような
ステップをとります。

VocaburalyとGrammarはそれ単体で覚えるだけでなく、
SpeakingやListeningのトレーニングの中でさらに「使える」ものへと昇華されていきます。

これらを体系的に訓練できるようなカリキュラムを組むベースとなるのがALUGOメソッドです。

2018年02月19日

Back to the forest! 羽生選手の海外メディアへのコメントが王子♡

こんばんは ♪


今大会、完治には程遠い治療中の足で出場を決め、
圧巻のパフォーマンスで世界中を魅了した羽生結弦選手。
そんな羽生選手が大好きな「くまのプーさん」
ショート、フリーの演技終了後、次々とスケートリンクに投げ込まれました。


poo.jpg

トータルで200個前後のプーさんが氷上に舞い降りたようです。
他の選手では見られない珍光景。
そのプーさんの行方について海外メディアも関心があるのか、羽生選手へ直接質問が投げられます。
あのプーさんをどうするのか?と・・・


それに対する彼の回答がファンタジック ♪ 

Back to the forest!? (森に還す?)

なんてチャーミング!まるで王子♡


羽生選手の気迫やスケーティングの技術はもちろんなのですが、
彼のインタビューに対するコメントひとつひとつもメディアが注目するところなのです。


羽生選手の二大会連続の金メダル受賞。
そしてその背中を追いかける宇野選手とのワンツーフィニッシュ。
お二人の栄誉を称え、さらなる高みを目指されることを期待いたします。
本当におめでとうございます、そしてお疲れさまでした。


さて、羽生選手は若干23歳でありながら壮絶なスケート人生。
彼のエネルギー源は逆境にあるといわれています。彼自らも課題が好きだと話しています。
課題をひとつ乗り越えると、さらにその上を目指すために新たな課題が用意されている。
課題をクリアするのを楽しんでいるようです。
しかし彼はどこまで運命に翻弄されるのでしょう?
これ以上にない伝説を、まだ彼は造り続けるのでしょうか!


彼のインタビューを拝見しながら、
自分自身の逆境人生と重ね合わせ、そしてパワーをいただきました。
私の仕事。メインは中東(アラブ)市場です。
ドバイに唯一無二のパートナー(エージェント)がおり、彼女の多大なる協力を得て、
アラブ市場への進出・開拓に挑んでおります。
が、ご存知のようにテロや宗教戦争の絶えない地域。
特にイエメン戦争後、アラブ市場全域が混迷しております。
遅れていたオーダー計画もとうとう頓挫してしまい、
昨年春には、もう後がないという状況にまで追い込まれました。
張り詰めた精神状態の中、ある日、私は夢をみていました。


海に浮かぶ巨大な船。その船体は目が眩むほどキラキラと輝いていました。
私はその大きな船体をしばしうっとりと眺めておりました。


ここで夢から覚め、そして我に返り背筋が凍り付きます。
なんと、その船体。砂でできていたんです!
砂の城ならぬ、砂の船。
あの船は、やがてタイタニック号のように大海へ沈んでいく運命なんだと、
私たちの追い求める夢も幻なんだと、そう感じました。


これは予知夢に違いない。引き返すなら今しかない。

Back to the port !

これはサイコサスペンス。


沈没する前に港に引き返さないと大惨事になる!
私はそう感じエージェントに一時撤退を示唆します。


To be continued...


この続きは【Mission Impossible】シリーズでお届けしております。
メニューバーからアクセスしてくださいね。






言語習得のメカニズムを組み込んだALUGOメソッド

あなたが持ち合わせた英語の知識を最大限引き出し、話すために変換する論理アプローチ!

Speakingは発音>単語>フレーズ>一文>パラグラフで話せるようになり
Listeningは単語の意味>文の意味>前後の文章を踏まえた意味の理解が瞬時でできるような
ステップをとります。

VocaburalyとGrammarはそれ単体で覚えるだけでなく、
SpeakingやListeningのトレーニングの中でさらに「使える」ものへと昇華されていきます。

これらを体系的に訓練できるようなカリキュラムを組むベースとなるのがALUGOメソッドです。


2018年02月16日

初対面で「整形してますか?」と尋ねた中国の学生

こんにちは ♪


突然ですが、私は中華圏が好きです。


私のはじめての海外出張は中国、広東省にある深圳 (Shenzhen) という都市でした。
まずは取引先の社長さん(中国人男性)と香港のとある場所で待ち合わせ、
そこから一緒に本土へ向かうというスケジュール。
初対面が海外で!というのは初めての経験。
ちゃんと出会えるのか?騙されていないだろうか?と内心ドキドキでした。


実は香港への渡航もこの時が初めてでした。学生時代から夢に見ていた憧れの香港!
当時、ジグゾーパズルが趣味で、中でも大のお気に入りは『ミッドナイト香港☆』というタイトルのパズルでした。ビクトリア湾を取り囲む高層ビルの夜景は、ほぼ同色の1000ピースで構成されており、かなり難易度の高く、いつも途中で投げ出しそうになります。
でも、完成すれば暗闇の中で百万ドルの夜景がキラキラと浮かび上がるイリュージョン!
パズルの表面に蛍光塗料がほどこされているんですね〜。


素敵!ミッドナイト香港☆


そんな香港に初上陸!


だったのですが、早速のスリリングな展開。現地で社長と連絡がとれなくなります。
事務所に連絡しても事務員の女性が「社長は出かけた、あるよ!」みたいな片言の日本語。
やっぱり私、騙された?そんな不安が脳裏をよぎり始めました。
季節は6月。地獄のような蒸し暑さの午後。
私は香港の街を途方に暮れながら歩きさまよっていました。


ワタシ、異邦人。
もう、日本に帰りたい!泣

hongkong_daytime.jpg

ほろ苦い香港デビュー。


結局、数時間後には、めでたく社長とお会いでき商談もまとまりました。
社長の見た目は、まさに孫正義氏のような超チャイニーズ。


そんな彼に「You are more Chinese!」 と言われた私。
これは喜ぶべきか...悩む。笑


翌日は二人で国境を越えて本土(広東省)へ入国。
香港から電車で1時間程度の距離です。
そこで、四川省で日本語を学んでいる大学生の男性と合流しました。
見た目は普通の学生さん。通訳兼ガイド役のような感じでしょうか。
日本語はあまり得意ではないようですが、私を見るなり矢継ぎ早に質問を始めました。


結婚してますか?
妊娠してますか?


は?


続きまして...


整形してますか?
援助交際してますか?


苦笑。


どうやら彼は、日本バッシングな教育を受けているようで、
日本女性に対するイメージもかなり歪んでおりました。
反日教育の実情を目の前にして正直、戸惑いました。厳しい発言が多くて耳が痛い。


彼とはその後、2日間ぐらい行動をともにしたのですが、最後は日本や日本人にとても好意的な感情を持ってくれたので良かったです。
そして、「綺麗ですね!」とお世辞まで。
それを言うなら最初だろ!ってね。もう遅いわ!笑



現在は、社長とも彼とも交流がございません。
ふと、あの夏の香港と、お二人のことを懐かしく思い出してみるのです。


Thank you, Hong Kong !


2018年02月15日

『しっとり、つるるん、うるる肌!』をどう訳す? 英作文の練習には英語のサイトを活用する!

おはようございます。


平野歩夢選手、2大会連続の銀メダルおめでとうございます。
そして、王者ショーン・ホワイト氏!世界の底力を見せつけましたね。
追い込まれてからの圧巻のパフォーマンスでした。
このお二方、今大会に臨むまでに肝臓や肺を損傷しているという過酷さ。


私はアスリートではないですが、無傷で世界は狙えないと痛感しました。
傷だらけで闘いたいと思います。


さて、引き続き英作文のお話です。
英作文には最低限の文法は必要です!




私は国際線の機内雑誌を読むのが好きなのですが、それには理由があります。
機内雑誌の広告コピーが仕事での英作文として非常に役立つからです。


今日は、私の専門である美容の話題でお話を進めます。
以前は美容商材に関する翻訳(英訳)に、とてつもなく膨大な時間を要しておりました。


・メイクがよれる
・マスカラがにじむ
・化粧水で肌を整える


学校では習わない英作文の展開です。
和英辞書で調べても、しっくりくる単語が見つかりません。
特に肌を整える・・・改めてどういう意味なのか?と疑問にさえ思いました。


私が手にしているのはエレガンス化粧品の日本語カタログ。
最初のページをめくると、こんなメッセージが書いてあります。

elegance_paris.jpg

好きなのにためらった色
似合わないと決めつけていた色

見ただけでときめいて
触れたらこころ満ち足りて
まとえば新しい自分に出逢える

(中略)

この世にたったひとり
あなたを彩れるのはあなたしかいない



素敵なメッセージでしょ?
でも、これを英訳するのって超ウルトラE難度です。
該当する単語をひたすらつなげて英作文を完成させたところで
このメッセージの意図する、夢やときめきを表現するところまでは到底追いつきません。


商品のキャッチコピーを見てみます。
色香がほんのりツヤめいて。
寄り添うようになじむルージュ。


寄り添うようになじむルージュ!
抒情的で美しいですが、自動翻訳機泣かせ。笑


日本語→英語 に変換する前に、別の能力が必要だと感じた瞬間です。


この作業を克服するために私が実践したこと!
それが、ひたすら海外の専門サイトを読み散らかす。とにかく量をこなす。
自動翻訳機もオススメしません。
わからない単語はもちろん調べますが、感覚重視です。

aveda_web.jpg

たとえば、保湿する、肌を潤すという表現。
辞書で調べると『moisturize』 という英単語が出てきます。
私も、躊躇なくそれを使用していました。


が、海外のサイトでは 『hydrate』 という単語もよく使われているのです。
当時、辞書で調べると『水和する』という訳がついてありました。
水和する?なんか硬い表現でしっくりきません。


でも、サイトを読み込んでいくと、この『hydrate』の活用形が頻用されていることに気づきます。
フランス語の商品名では、保湿するアイテムに hydra....というフランス語がよく使われます。
保湿成分としてのおなじみの 『Hyaluronic Acid /ヒアルロン酸』 も hyから始まる。
なんとなく、水分を補給するものは HY から始まっているという感覚が芽生えてきます。


こうして多くの生きた例文に触れることで、英語表現を自然と学んでいくのです。


この作業(多くの英文を読む)において、最低限の文法は身につけておく必要がありますが、
ネイティブの表現はそれを超越しています。
関係代名詞、分詞構文、挿入句が入り交じり、形容詞は名詞の後ろから修飾してきたり。
何がなんだかよくわからないのですが、細かいことは気にせずにどんどん読む、そして真似る。
そういう作業を繰り返すうちに、自然と日本語→英語に変換する作業ではなく、
最初から生きた英語の表現を身に着けられるようになっていくのです。


昨日も書きましたが、じゅんじゅわ〜、まじ卍〜のように、
擬音語や擬態語、流行語で構成された表現を英訳するのは非常に難しいものがあります。
日本語には日本語らしい表現があるように、英語にも英語特有の表現が存在します。

日本に居ながらも英会話や英作文に強くなりたい方。
英語の生きた表現を身に着けたい方。


好きなカテゴリーに絞りこんで海外のサイトを徹底的に読みこんでみてください。
ファッション、グルメ、車、スポーツ、映画、ゲーム、etc 自分が関心あるものならなんでもOK。
きちんとした対訳をするのではなく英語特有の生活感ある言葉をどんどん覚えていくのです。


ある程度、流して読めるようになったら、今度は日本語のカタログやサイトの説明文を見ながら英訳(英作文)ができるかどうかチェックしてみます。繰り返していくうちに、好きなテーマに関しては英作文がスラスラと書けるようになりますよ!


『しっとり、つるるん、うるる肌!』
私が昔、訳せなかったフレーズ。
今なら Looks a dewy, plump and juicy skin と置き換えるでしょう。




それでは、See you next time!



2018年02月14日

What's Chocolate Fix? チョコレート・フィックスの全貌をあばく!

こんにちは♪

本日はバレンタインデーなり♡

1a8626e465c22ecf605e828646d47e5c.jpg


今話題の《100%グルテンフリー!超・低カロリー》な「コンフェクション」の焼き菓子をおひとついかがですか?濃厚だけれどスッキリとした味わいのスイーツとして注目を浴びています。


今日のタイトルは
What’s Chocolate Fix?
チョコレート・フィックスってご存知ですか?
ネットでぐぐると、9ピースのカラフルなチョコレートのオモチャが出てきます。

tf002.jpg

tf002_howto.jpg

論理的思考力や問題解決力、数理的考察力など 思考力を育むために最適なゲームを開発し、世界中で数々の賞を受賞する教育ツールを開発するThinkFun (シンクファン)社の脳トレゲーム「チョコレート・フィックス」!

どれか1つのヒントを仮説として検証し、すべてヒントの条件が揃う配置を見つけるパズルゲームです。
可愛くてもなかなか手強い!との評判。私も一目見た瞬間、欲しくなりました♡



さて、チョコレート・フィックスが人気の脳トレ・ボードゲームであることはわかりましたが、そもそもチョコレート・フィックスという言葉の定義とはなんでしょう?

そこで、Chocolate Fixについて記載のある海外のサイトを色々調べてみますと・・・
なめらかでとろけるチョコレートデザートの画像が次々に出てきて、チョコレート中毒になりそうです。笑

What’s Chocolate Fix?
Chocolate dessert (チョコレートのデザート)の総称としても使えると思いますが、特にChocolate sauce (チョコレートソース)の状態であることが、ポイントのように感じます。
つまり、アイスクリームや焼き菓子にチョコレートソースがサンドしてあったりトッピングしてあったり、あるいはチョコレートドリンクのような状態。英語寄りの表現ならChocolate-dozedな状態。
これらは、すべてChocolate Fix。


これもおそらくChocolate Fix ドーン!

strawberry_chocolate.png

FIXという言葉には、何かを固定したり、修理したり、調理するという意味もありますが、スラングとして、ドラッグ(麻薬)を意味することもあります。
つまり、Chocolate addiction や Chocoholic の単語と同様、Chocolate FIXにはチョコレート中毒というイメージもあるような気がいたしますが、いかがでしょうか?

結論として『チョコレートソースがかけられた人を夢中にさせてしまう、甘くて危険なお菓子』という解釈にたどり着きました。なぜか、ホラー仕立て。爆


What’s Chocolate Fix?
最初は何なのかよくわからなかったけれど、関連記事を読むたびにその全貌が少しずつ明らかになってきます。それこそ、パズルゲームのような感覚です。
Chocolate Fixを正しい日本語に対訳する必要はないのです。チョコレート・フィックスなのだから♪


前回からの続きで英作文のお話をします。
英作文には最低限の文法は必要です!




じゅんじゅわ〜、まじ卍〜のように、擬音語や擬態語、流行語で構成された表現を英訳するのは非常に難しいものがあります。
日本語には日本語らしい表現があるように、英語にも英語特有の表現が存在します。

日本に居ながらも英会話や英作文に強くなりたい方。
英語の生きた表現を身に着けたい方。


好きなカテゴリーに絞りこんで海外のサイトを徹底的に読みこんでみてください。
ファッション、グルメ、車、スポーツ、映画、ゲーム、etc 自分が関心あるものならなんでもOK。
きちんとした対訳をするのではなく英語特有の生活感ある言葉をどんどん覚えていくのです。
チョコレート・フィックスの感覚です!


ある程度、流して読めるようになったら、今度は日本語のカタログやサイトの説明文を見ながら英訳(英作文)ができるかどうかチェックしてみます。繰り返していくうちに、好きなテーマに関しては英作文がスラスラと書けるようになりますよ!


英語上達の秘訣は「英語脳」の作り方にあり!
  1. 1. 40歳を超えても英会話が上達できる法則とは?英語をモノにするのに才能は不要です!
  2. 2. 「英語脳」を鍛える方法で英会話がグングン上達!30日間英語脳育成プログラム【初級編】を体験


『ALUGOアルーゴ』オンライン英会話のメソッド


難しい文法はバイリンガルコーチが日本語で説明
一人ひとりに最適にカスタマイズされた独自のカリキュラム
効果的な自己学習とモチベーションの維持をカウンセリングチームが全力でサポート
  1. 1. 英会話を武器に世界を目指す!プロフェッショナルな英会話力を身につけるALUGOを徹底解説す!
  2. 2. クオリティの高いアセスメントが鍵!ALUGOオンライン英会話を徹底解説す!
  3. 3. 再び、ALUGOメソッドにロックオン! for successful people
  4. 4. 英文法を強化して英会話スキルを上げる、ALUGOメソッド
  5. 5. 英文法を学ぶことで奥深いコミュニケーションが確立!ALUGOメソッド
  6. 6. AIを導入したALUGOオンライン英会話の新体制!まずは無料カウンセリングからGO!
English Web Site

☪️アラブへの輸出〜連続モノ
  1. 1. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.1
  2. 2. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.2
  3. 3. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.3
  4. 4. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.4 〜完結編〜
最近アクセスランキング
  1. 1. 着払いが可能な国際宅配サービス、 DHL と FedEx
  2. 2. 国際スピード郵便EMS(SAL)を使って海外発送をする!
  3. 3. 洋楽で学ぶ英語の発音。完コピレッスン♪ Maroon5 - Sugar
  4. 4. 40歳を超えても英会話が上達できる法則とは?英語をモノにするのに才能は不要です!

最新記事
(07/14)「スユレル」という英語の意味がわかりますか?英語耳を開花させるには、見る、聞く、話す、書くの一連の作業が必要です!
(07/06)突然のアクシデントやアイデアに行き詰まった時は、発想の転換で脳内を完全にリセット!
(05/09)持続化給付金の手続きはお済みですか?副業をしているサラリーマンも給付金の対象者です。オンラインで、かんたん申請!
(04/01)コロナショック!緊急融資(日本政策金融公庫)は、開業間もない起業家にも適用あり!
(03/16)「英語脳」を鍛える方法で英会話がグングン上達!30日間英語脳育成プログラム【初級編】を体験
(03/14)40歳を超えても英会話が上達できる法則とは?英語をモノにするのに才能は不要です!
(02/16)【注意喚起】楽天を装う、お粗末な詐欺メールにお気を付け下さい
(02/14)職場では承認欲求を捨て、心術を鍛練せよ!
(02/03)Lean Startup in JAPAN ! How much does it cost to establish a corporation? リーン・スタートアップでがっちり稼ぐ!
(01/17)新春連想ゲーム。カルロス・ゴーン ⇒ レバノン ⇒ ハイファ・ワファビ ⇒ 叶姉妹 ⇒ 美容整形
(12/11)I am an overseas student from Korea. Do I need to pay income tax? 韓国留学生のバイト料は課税対象か否か?
(11/05)英会話上達法〜 英文を丸暗記、音読を繰り返す、聞き流しで加速!
(10/27)洋楽で学ぶ英語の発音。完コピレッスン♪ Maroon5 - Sugar
(10/17)閉じた口座、消えたお金の行方、コレは銀行テロなのか? 海外送金のミステリーを追う!
(09/14)Fukuoka is the startup city and an innovation hub 〜福岡で外国人起業家と共に新規ビジネスをもくろむ〜
(08/18)英会話を上達させるには、うまく話そうではなくて、何かを発信する、発動力、発話力が大切!
(08/12)Gabaでは英文法が学べない!?Gaba初心者は、英文法の教材を使って補強すべし!
(07/19)Gabaの予習は、 Describing に集中!
(07/03)英会話スクールの脱マンネリ化!会話の主導権は自分で握る!
(07/02)マンツーマン英会話「Gaba」無料体験レッスン!デイタイムプランで受講スタート!
プロフィール
LeMonde ル・モンドさんの画像
LeMonde ル・モンド
プロフィール
Nice to meet you!

2019.3月より タイトルを改めてリスタート!
中国に恋い焦がれながらも中東にご縁があり、中東市場向けにお仕事をしております。
最近、知人男性が外国人相手にビジネスを立ち上げるため英会話の勉強を始めました。
50代にして人生初の英会話学習!その奮闘記も綴っていきたいと思います。

カテゴリーアーカイブ