アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2018年02月28日

滝沢カレンちゃんに共感! 語学ってすばらしい♡

Good evening !


昨夜 『踊る!さんま御殿』を見ていたら、
滝沢カレンちゃんが「偽り(いつわり)」と思っていた漢字が、
実は「拘り(こだわり)」と読むことがわかった時の感動を語っていました。
語学を勉強する者として、彼女の喜びに私も深く共感いたします。


滝沢カレンちゃん。
彼女がたどたどしい日本語でTVに露出し始めた頃、ローラと同じにおいがすると思っていましたが・・・
最近は、彼女には言葉に対する素晴らしい才能が秘められている気がいたします。
彼女自ら積極的に活字を勉強することにより、その才能が開花しているようです。


わからない言葉が突然わかるようになるって、ほんと感動です!
数年前、短期間ではありますが、中国語 (北京語) 会話を習っていました。
その時に使っていたテキストがこちらです。

chinese_book.jpg

過去に中国語を学んだ経験はなく、香港や中国へ渡航しても中国語はほとんど読めませんでした。
香港の街中で、やたらと「酒店」という看板が目に飛び込んでくるのですが、
酒店=酒屋の発想しかないので、まさかホテルを意味するとは思いもよらなかったです。


中国語と日本語の漢字。似ているようで全く違う意味もあります。


例えば、妻=愛人、米国=美国。
中国語で愛人は妻のこと。愛する人が妻であることに納得。
日本語は妻以外に愛する人がいておかしいでしょ!笑
そして、アメリカは美しい国なのです。


もともと漢字は中国発祥ですから、中国の学生が日本語の漢字はジャレゴトだと言うのがわからなくもないですね。苦笑


中国語のレッスンは毎回ワクワクでした。
中国語をしゃべる自分に興奮♡
なんたって、中国人男性に You are more Chinese ! と言われた女ですから♪ 
(↑ この記事を読む


数ヶ月間、勉強したところで、ちょうど香港への出張が決まりました。


香港国際空港に到着した瞬間、あらゆる中国語の表示が読めることに気づきます。
意味がわかる〜!ウレシ泣き!!!
今まで全くイミフだった漢字の群れが意味をなして脳に浸透してくる。
これぞ、カレンちゃんの感覚と同じ!
感動でした。


読めるだけでなく、それが発音できるとさらに楽しくなります。
ヘレンケラーが井戸から注がれる水を感じながら、
サリバン先生が綴る「WATER」という文字を手の平に感じながら、
ウ、ウォーラー!と発する、あの奇跡の瞬間。
こみあげるものがあります。


言葉がわかるってなんて素敵なの☆


とはいっても、私の中国語はまだまだ話せるレベルまで到達していなかったので、
現地代理店とは英語でコミュニケーション。


そして香港滞在中のある日。
私がホテル内のエレベーターに一人で乗っている時に、チャンスは訪れました。


中国人旅行客がドヤドヤと乗ってくるなり
「シャーシャーシャー!」って私に向かって叫ぶのです。


勝俣か?笑


一瞬(数秒)、脳の思考回路が止まったのですが・・・
すぐにシャーが中国語で下を意味するということを思い出すのです。
つまり、このエレベーターは下に行くのか?と私に尋ねているのです。


私は一呼吸ついてから、 シャー(下)と答えました。
ちょっとドキドキしたんですけどね。


シャーは下
シャンは上


おなじみの上海=シャンハイ、です。


現地の見知らぬ中国人と初めて会話が通じた瞬間です。
彼らには、私が中国人に見えたのでしょうね〜
やはり私は more Chinese みたいです。笑


マルチリンガルの方って、脳内の語学の回路が次々につながっていくのでしょうか?
私にそんな才能はないですが、やはり語学ってすばらしく楽しいですよ。


ぜひ、世界とつながってください。


それでは、See you next month!

2018年02月27日

国際スピード郵便EMS(SAL)を使って海外発送をする!

2020.6.19

新型コロナウイルス感染症の世界的まん延に伴い、一部の国際郵便物の引受けを一時的に停止しております。
運行状況の詳細については、以下へアクセスください。

https://www.post.japanpost.jp/int/information/2020/0618_01.html

6月19日より再開地域については以下の通りです。

次の国宛のEMS郵便物、航空扱いとする通常郵便物・小包郵便物

エストニア、オーストリア、クロアチア、スウェーデン、スペイン、スロベニア、チェコ、デンマーク、ノルウェー、ハンガリー、ブルガリア、ベルギー、ポーランド、ポルトガル、ラトビア、リトアニア、ルクセンブルク

サモア宛の船便扱いとする通常郵便物・小包郵便物


Good evening!

Le Monde(ル・モンド)です。


海外に住む友人や親戚、あるいは取引先の方に何かを送ってみたい。
と思ったことはありますか?

海外から送られてきたもので私が一番ビックリしたのは、お客様からの現ナマ(ドル紙幣)です。
少額だったので送金が面倒臭かったのでしょうか?

換金するまで偽札かと思いました。苦笑

郵便局が提供する国際スピード郵便が手軽で便利です

国内の宅配の場合、ゆうパック、ヤマト運輸、佐川急便を利用される方が多いと思いますが、
海外へ小荷物を発送する場合、どんな運送業者があるのでしょうか?

私が現在利用しているのは
・郵便局(EMS、SAL便)
・FedEx
・DHL ほか

各社、送り状はこんな感じです。

airway_bill.jpg

この中で、どなたにも簡単に利用できるのが国際郵便サービスEMS(or SAL)です。
税関の手続きが簡素化されているので複雑な書類手続きは不要です。

EMSのトップページはこちらです。

https://www.post.japanpost.jp/int/ems/index.html

EMS_site.jpg

EMSは世界120以上の国や地域に30KGまでの書類やお荷物を安心、簡単、便利に送れる国際郵便の最速サービスです。


実際には

・EMS
・航空便
・SAL(エコノミー航空)
・船便

と、配達サービスが細分化されております。
EMSの送り状には物品用と書類用の2種類があります。

ここでは、EMSとSALについて簡単にご説明いたします。

EMSはフル航空便扱いの最速サービス
お値段も一番高く設定されています。

SALは船便と航空便のいいとこ取りサービス
よって船便より速く届けることが可能で料金は航空便よりもリーズナボー。

ちなみに私は
・最速で送りたい場合→ EMS
・送料を節約したい場合→ SAL(エコノミー)
を利用しています。

EMS、SALともにWEBより追跡サービスが可能です(追跡不可の地域もあり)

私の経験上、欧米諸国に小荷物を送る場合はEMSをおすすめします。
アジア限定でSALが便利です。

理由は、SALはお値段は安いのですが納期が読めませんし、貨物の安全性についても疑問多し。


どの国に何を送りたいのか?

各国において輸入が禁止されているもの、諸事情によりEMSあるいはSALを取り扱っていない国もありますので、まずは送付する国の送達条件を確認してみましょう。

例えば、同じアジア地域でも【香港】はEMS、SALいずれの取り扱い可能ですが、【台湾】ではSAL便は取り扱い不可となっています。

サイト右側のサービスメニューにある「国・地域別情報 国際郵便条件表」 をクリック。
ここで、ほとんどの項目を確認できます。
総重量、サイズの制限、禁止されている物品、添付書類の有無や枚数について。


以下は米国向けの送達条件が記載されているページです。

EMS_terms.jpg

特に問題がなければ小荷物を準備します。
国内の宅急便と違い海外では少々雑な扱いも予想されますので、破損しやすいものは厳重に梱包してくださいね。

割れ物を送る場合、取り扱い注意を喚起するため箱の上や側面に【FRAGILE】(割れ物ラベル)を貼付してください。郵便局では準備されていないので自分で作成します。

fragile_label.jpg

赤マジックで直接、箱の上に書いても大丈夫です。
ちなみに、国内の宅配で利用している割れ物シールは効力ゼロです!
落書としか認識されません。笑

また、【FRAGILE】ラベルを貼ったからと言って100%安心はできません!
不安な方は保険をかけましょう(基本、EMSで高額の貴重品は送れません)

私の経験上、どんな扱いをしたらこうなるのか!?
というくらい壮絶なダメージをうけたことがあります。

配達日数が長引けば長引くほど、荷物の安全性は極めて低くなります。

クウェートは、郵便局の情報では発送可能な地域になっていますが、少々いや、かなり問題ありです。
現地で郵便局員が配達しません!

ですので、怪しい地域への手配は(何をもって怪しいと判断するかは微妙ですが)
まずは試し便を送ってその国の税関状況などを確認した後、本命便を送るようにした方が賢明です。

私はこれまでに、米国、イラク、インドなどで貨物が消えた経験があります。
手元に戻ってきたものもありますが、それはそれは無残な状態で・・・orz

moving-boxes-3407663__340.png

貨物と一緒に書類を準備しよう

添付書類について、私はインボイス(見積もり兼請求書)を提出しております。
インボイスのフォーマットはホームページからダウンロードできます。
依頼主/お届け先の住所、商品の詳細、個数、価格などを英語で記載、必要枚数を準備して署名をします。

invoice_format.jpg

・小荷物 + 送り状
・インボイス(必要に応じて)

上記が準備できましたら、郵便局(EMS)の窓口に持参するか電話一本で集配もきてくれます(土、日、祝日の集配はやっていないと思います)

出荷後は、送り状No(Tracking No) を入力すれば配達状況も確認できます。

EMS料金表(2016年6月1日〜)

※下記料金表は2020年6月現在も有効であると認識しておりますが、詳細は公式サイトで直接ご確認くださいませ。

ems_charge.jpg

国際小包郵便料金表(2020年6月23日現在)

EMS以外の、航空便、SAL便、船便の料金になります。

postal_office_price.jpg

たとえば、デンマークに10kgの貨物を送るとします。

EMS/16,600円
SAL/12,550円

DHLやFedExになりますと、2万円〜3万円はかかります。

定期的に送る場合は、もちろん割引サービスが適用されます。


国際郵便に関するお問い合わせコール

0120-5931-55

受付時間:【平日】8:00-22:00 【土日祝日 】9:00-22:00



以上、参考にしていただければ幸いです。


See you next time !



貿易ランキングに参加しています!

2018年02月23日

実践英会話の王道?イタリアンレストランで老紳士をナンパする私はgreedy

Good evening!


今日は、英会話のスキルを上げる王道についてご紹介。

日本国内で外国人と会話を楽しむなら、英会話学校しかないと思われがちですが
もっと簡単でお金がかからない方法がナンパですね。

まぁ、かなり勇気はいりますが・・・

nanpa_lemonde.jpg

30代の頃だったと思います。
駅前で、かなり長身の金髪男性から「Excuse me! 」 と声をかけられました。

JALのパイロットで宿泊先の日航ホテルがわからないというお尋ね。
実際にホテルを探していたのは間違いなさそうでした。
ホテルの場所がわかると、お茶をしないかという基本の流れになりOKと快諾して二人で近くの喫茶店へ。

普段、日本人男性からお茶しませんか?と声をかけられてもスルーしますが、
外国人男性限定でホイホイついていきます。笑
目的はズバリ実践英会話。

その時の話題は、彼の出身地であるフランス、プロバンス地方のことや、乗務スケジュールについて。
彼のトークには、やたらとdivorce(離婚)という単語が出てきます。
正直うっとうしいなァと思い始めました。
彼のプライベートには全く興味なく、ただただ英語を使いたかっただけ。
その後も何回か誘われましたが会うことはありませんでした。

各国を飛び回りながら、異国の女性を物色していることでしょう。

実は、英語を話したいという口実で、自分からナンパしたこともあります。
カジュアルなイタリアンレストランで食事をしていた時のこと。
隣に70代くらいの老紳士が一人でお食事をされているではありませんか!
これはチャンス!と思い、声をかけました。

すると、にこやかに対応してくれました。
仕事で定期的に来日されているとのこと。 
その後、日本滞在中に1、2度、お食事をしました。
穏やかで真面目で上品な方でした。

その時、彼に指摘されたのは greedy という単語の使い方。
私は、日ごろ、〜に貪欲という意味で、
I’m greedy for...というフレーズをよく使っていました。
取引先の中国人が使っていたので、つい口癖になってましたが
そもそもがっついている、という感じが強く女性が使う表現として相応しくないですね。
interested in で十分だと言われました。
彼は現在アメリカに帰国し、お孫さんたちと幸せに暮らしていると思います。

次は、私の弟の体験談です。
彼は英語が大の苦手。
大学時代は私が彼に代わって夏休みの宿題をやっておりました。
私は直訳と意訳の二種類を彼に渡していたのですが
彼が授業で発表したのは英語が不得意にもかかわらず意訳。
ええかっこしいヤツです。
先生も困惑の表情 ( ̄▽ ̄;)

そんな彼が最近、英語に興味を持ち始めたというからビックリ。
やっぱり血は争えない。
誰かと英語で会話がしたくて街で外国人を物色。
そんな時に黒人に声をかけられて彼の経営するバーへ。
お店に入るなり、入り口の鉄格子の扉がガーンと閉められて・・・

そこからは、活字にするとダークしかないのでやめておきます。

とにかくヤバイと思った弟はビール一杯でその場から立ち去ることに。
無事に生還できたので私としてはホッとしていますが・・・
当の本人は反省するかけらもなく、それどころか
「やっぱ、黒人は体でかいな。勝負したら勝てんわ。ジムのメニューを強化しよう!」
と、ほざいておりました。
懲りないヤツ。

英会話を勉強すると当然、ネイティブと話したくなる衝動にかられますが
安全な場所で健康的な会話を楽しみましょう♪

I am still greedy for English !



2018年02月22日

Mission Impossible(不可能な任務)Vol.1

Hello! Everyone!


日本で今夏、8月3日に公開予定。
トム・クルーズ主演『ミッション:インポッシブル/フォールアウト』
今回も危険すぎて魅せます。
予告を見ただけで大興奮!

2018021521320274mvbig.jpg

さて、前回からの続きです。(前回の記事を読む)


中東ビジネスが暗礁に乗り上げていた私は精神的に追い込まれていました。
夢の中で煌びやかな大型船を見上げながら、しばしうっとりとしておりましたが
夢から覚めて、砂の船であったことに気付き背筋が凍り付きます。


今の状況からして、これは予知夢に違いないと思いました。
砂の船が海中に沈んでいく・・・
我々のビジネスがペルシャ湾に飲み込まれていく・・・
そう確信した私は、ドバイのエージェントに一時撤退を示唆します。


この助言に、エージェントは即答でNO!
ここで引き下がればすべて水の泡。
Never give up 〜 絶対にあきらめない。
ゴールを目指す。


そのセリフ、映画の中だとカッコいいですよ〜血が騒ぎますよ〜
しかし、ここは現実的なお話をしましょうよ。泣


私は彼女のようにアラブのお金持ちではございませんので、
無謀な賭けをして多大な損失は招きたくないのです。
傷はなるべく浅く。
勇退という言葉もありますし・・・


しかし、彼女が決断したらそれは100%確定。
ほぼ覆ることはございません。
強行突破!


そう、数年前のあの時もそうでした。
アラブ市場拡大に向けて勢いづいていた彼女は、
隣国にパートナーを見つけたので商品を日本から直送してほいと切り出します。


つまり、某国への輸出手続きはすべて私が管理。
一方、現地での販促は彼女が陣頭指揮。


一見、合理的なビジネスのようですが、
その国には、過去に大量の貨物を出荷して大失敗した悲惨な経験があります。
現地税関で8ヶ月ほど貨物を止められ、挙句の果てに一部没収されてしまいました。
事前に厳しい審査をクリアして認証も取得していましたが無効。
まったく納得がいきません(国際ビジネスではよくあることですが・・・)

次から次へと不条理な要求をつきつけられ、
しかもアラビア語で対応しなければいけないので、もうお手上げ!


Mission Impossible

極めて危険で難しい任務 !


そんな苦い過去の経験により、私としては全力で阻止したいところ。


@ 当該商品の日本からの輸入実績が少ないこと
A 審査のために膨大な費用と時間を要すること
B 何かにつけてリスクの高い仕事であること
C 他国で実績を積んでからチャレンジした方が賢明であること

段階を追って、彼女を説得しようと試みたのですが


彼女の回答は・・・


世界で一番ビジネスが難しい国であることは承知である。
しかし、私は今やりたいのだ。
あの国でビジネスパートナーを見つけるだけでも至難の業。
一世一代のチャンスを無駄にしたくない。
鉄は熱いうちに打て!


はぁ・・・ 熱いうちに打ってもね〜
大火傷するだけです。
まじで!!


彼女には絶大なるアラーの神がついているのか
たたみかけるように意気込みを語ります。
あなたがやらないというなら、私は自国から冷蔵車でもなんでもチャーターして陸送で届ける!と。


これは、ハッタリなのか、脅しなのか、テロなのか?
あの紛争の多い諸国で、海外の商品が陸送で国境を越えるなんて不可能です。
私の経験上、importerはexporterより貿易をなめています!


そういうわけで、いやどういうわけなのか?
私は、この 《Mission Impossible》を渋々承諾しましたが、
承諾した時点で、完遂できる可能性は30%未満であると確信していました。
国境を超えることは甘くないことを痛切に感じていたからです。


To be continued…

2018年02月19日

Back to the forest! 羽生選手の海外メディアへのコメントが王子♡

こんばんは ♪


今大会、完治には程遠い治療中の足で出場を決め、
圧巻のパフォーマンスで世界中を魅了した羽生結弦選手。
そんな羽生選手が大好きな「くまのプーさん」
ショート、フリーの演技終了後、次々とスケートリンクに投げ込まれました。


poo.jpg

トータルで200個前後のプーさんが氷上に舞い降りたようです。
他の選手では見られない珍光景。
そのプーさんの行方について海外メディアも関心があるのか、羽生選手へ直接質問が投げられます。
あのプーさんをどうするのか?と・・・


それに対する彼の回答がファンタジック ♪ 

Back to the forest!? (森に還す?)

なんてチャーミング!まるで王子♡


羽生選手の気迫やスケーティングの技術はもちろんなのですが、
彼のインタビューに対するコメントひとつひとつもメディアが注目するところなのです。


羽生選手の二大会連続の金メダル受賞。
そしてその背中を追いかける宇野選手とのワンツーフィニッシュ。
お二人の栄誉を称え、さらなる高みを目指されることを期待いたします。
本当におめでとうございます、そしてお疲れさまでした。


さて、羽生選手は若干23歳でありながら壮絶なスケート人生。
彼のエネルギー源は逆境にあるといわれています。彼自らも課題が好きだと話しています。
課題をひとつ乗り越えると、さらにその上を目指すために新たな課題が用意されている。
課題をクリアするのを楽しんでいるようです。
しかし彼はどこまで運命に翻弄されるのでしょう?
これ以上にない伝説を、まだ彼は造り続けるのでしょうか!


彼のインタビューを拝見しながら、
自分自身の逆境人生と重ね合わせ、そしてパワーをいただきました。
私の仕事。メインは中東(アラブ)市場です。
ドバイに唯一無二のパートナー(エージェント)がおり、彼女の多大なる協力を得て、
アラブ市場への進出・開拓に挑んでおります。
が、ご存知のようにテロや宗教戦争の絶えない地域。
特にイエメン戦争後、アラブ市場全域が混迷しております。
遅れていたオーダー計画もとうとう頓挫してしまい、
昨年春には、もう後がないという状況にまで追い込まれました。
張り詰めた精神状態の中、ある日、私は夢をみていました。


海に浮かぶ巨大な船。その船体は目が眩むほどキラキラと輝いていました。
私はその大きな船体をしばしうっとりと眺めておりました。


ここで夢から覚め、そして我に返り背筋が凍り付きます。
なんと、その船体。砂でできていたんです!
砂の城ならぬ、砂の船。
あの船は、やがてタイタニック号のように大海へ沈んでいく運命なんだと、
私たちの追い求める夢も幻なんだと、そう感じました。


これは予知夢に違いない。引き返すなら今しかない。

Back to the port !

これはサイコサスペンス。


沈没する前に港に引き返さないと大惨事になる!
私はそう感じエージェントに一時撤退を示唆します。


To be continued...


この続きは【Mission Impossible】シリーズでお届けしております。
メニューバーからアクセスしてくださいね。

2018年02月16日

初対面で「整形してますか?」と尋ねた中国の学生

こんにちは ♪


突然ですが、私は中華圏が好きです。


私のはじめての海外出張は中国、広東省にある深圳 (Shenzhen) という都市でした。
まずは取引先の社長さん(中国人男性)と香港のとある場所で待ち合わせ、
そこから一緒に本土へ向かうというスケジュール。
初対面が海外で!というのは初めての経験。
ちゃんと出会えるのか?騙されていないだろうか?と内心ドキドキでした。


実は香港への渡航もこの時が初めてでした。学生時代から夢に見ていた憧れの香港!
当時、ジグゾーパズルが趣味で、中でも大のお気に入りは『ミッドナイト香港☆』というタイトルのパズルでした。ビクトリア湾を取り囲む高層ビルの夜景は、ほぼ同色の1000ピースで構成されており、かなり難易度の高く、いつも途中で投げ出しそうになります。
でも、完成すれば暗闇の中で百万ドルの夜景がキラキラと浮かび上がるイリュージョン!
パズルの表面に蛍光塗料がほどこされているんですね〜。


素敵!ミッドナイト香港☆


そんな香港に初上陸!


だったのですが、早速のスリリングな展開。現地で社長と連絡がとれなくなります。
事務所に連絡しても事務員の女性が「社長は出かけた、あるよ!」みたいな片言の日本語。
やっぱり私、騙された?そんな不安が脳裏をよぎり始めました。
季節は6月。地獄のような蒸し暑さの午後。
私は香港の街を途方に暮れながら歩きさまよっていました。


ワタシ、異邦人。
もう、日本に帰りたい!泣

hongkong_daytime.jpg

ほろ苦い香港デビュー。


結局、数時間後には、めでたく社長とお会いでき商談もまとまりました。
社長の見た目は、まさに孫正義氏のような超チャイニーズ。


そんな彼に「You are more Chinese!」 と言われた私。
これは喜ぶべきか...悩む。笑


翌日は二人で国境を越えて本土(広東省)へ入国。
香港から電車で1時間程度の距離です。
そこで、四川省で日本語を学んでいる大学生の男性と合流しました。
見た目は普通の学生さん。通訳兼ガイド役のような感じでしょうか。
日本語はあまり得意ではないようですが、私を見るなり矢継ぎ早に質問を始めました。


結婚してますか?
妊娠してますか?


は?


続きまして...


整形してますか?
援助交際してますか?


苦笑。


どうやら彼は、日本バッシングな教育を受けているようで、
日本女性に対するイメージもかなり歪んでおりました。
反日教育の実情を目の前にして正直、戸惑いました。厳しい発言が多くて耳が痛い。


彼とはその後、2日間ぐらい行動をともにしたのですが、最後は日本や日本人にとても好意的な感情を持ってくれたので良かったです。
そして、「綺麗ですね!」とお世辞まで。
それを言うなら最初だろ!ってね。もう遅いわ!笑



現在は、社長とも彼とも交流がございません。
ふと、あの夏の香港と、お二人のことを懐かしく思い出してみるのです。


Thank you, Hong Kong !

2018年02月15日

『しっとり、つるるん、うるる肌!』をどう訳す? 英作文の練習には英語のサイトを活用する!

おはようございます。


平野歩夢選手、2大会連続の銀メダルおめでとうございます。
そして、王者ショーン・ホワイト氏!世界の底力を見せつけましたね。
追い込まれてからの圧巻のパフォーマンスでした。
このお二方、今大会に臨むまでに肝臓や肺を損傷しているという過酷さ。


私はアスリートではないですが、無傷で世界は狙えないと痛感しました。
傷だらけで闘いたいと思います。


さて、引き続き英作文のお話です。
英作文には最低限の文法は必要です!


私は国際線の機内雑誌を読むのが好きなのですが、それには理由があります。
機内雑誌の広告コピーが仕事での英作文として非常に役立つからです。


今日は、私の専門である美容の話題でお話を進めます。
以前は美容商材に関する翻訳(英訳)に、とてつもなく膨大な時間を要しておりました。


・メイクがよれる
・マスカラがにじむ
・化粧水で肌を整える


学校では習わない英作文の展開です。
和英辞書で調べても、しっくりくる単語が見つかりません。
特に肌を整える・・・改めてどういう意味なのか?と疑問にさえ思いました。


私が手にしているのはエレガンス化粧品の日本語カタログ。
最初のページをめくると、こんなメッセージが書いてあります。

elegance_paris.jpg
好きなのにためらった色
似合わないと決めつけていた色

見ただけでときめいて
触れたらこころ満ち足りて
まとえば新しい自分に出逢える

(中略)

この世にたったひとり
あなたを彩れるのはあなたしかいない



素敵なメッセージでしょ?
でも、これを英訳するのって超ウルトラE難度です。
該当する単語をひたすらつなげて英作文を完成させたところで
このメッセージの意図する、夢やときめきを表現するところまでは到底追いつきません。


商品のキャッチコピーを見てみます。
色香がほんのりツヤめいて。
寄り添うようになじむルージュ。


寄り添うようになじむルージュ!
抒情的で美しいですが、自動翻訳機泣かせ。笑


日本語→英語 に変換する前に、別の能力が必要だと感じた瞬間です。


この作業を克服するために私が実践したこと!
それが、ひたすら海外の専門サイトを読み散らかす。とにかく量をこなす。
自動翻訳機もオススメしません。
わからない単語はもちろん調べますが、感覚重視です。

aveda_web.jpg

たとえば、保湿する、肌を潤すという表現。
辞書で調べると『moisturize』 という英単語が出てきます。
私も、躊躇なくそれを使用していました。


が、海外のサイトでは 『hydrate』 という単語もよく使われているのです。
当時、辞書で調べると『水和する』という訳がついてありました。
水和する?なんか硬い表現でしっくりきません。


でも、サイトを読み込んでいくと、この『hydrate』の活用形が頻用されていることに気づきます。
フランス語の商品名では、保湿するアイテムに hydra....というフランス語がよく使われます。
保湿成分としてのおなじみの 『Hyaluronic Acid /ヒアルロン酸』 も hyから始まる。
なんとなく、水分を補給するものは HY から始まっているという感覚が芽生えてきます。


こうして多くの生きた例文に触れることで、英語表現を自然と学んでいくのです。


この作業(多くの英文を読む)において、最低限の文法は身につけておく必要がありますが、
ネイティブの表現はそれを超越しています。
関係代名詞、分詞構文、挿入句が入り交じり、形容詞は名詞の後ろから修飾してきたり。
何がなんだかよくわからないのですが、細かいことは気にせずにどんどん読む、そして真似る。
そういう作業を繰り返すうちに、自然と日本語→英語に変換する作業ではなく、
最初から生きた英語の表現を身に着けられるようになっていくのです。


昨日も書きましたが、じゅんじゅわ〜、まじ卍〜のように、
擬音語や擬態語、流行語で構成された表現を英訳するのは非常に難しいものがあります。
日本語には日本語らしい表現があるように、英語にも英語特有の表現が存在します。

日本に居ながらも英会話や英作文に強くなりたい方。
英語の生きた表現を身に着けたい方。

好きなカテゴリーに絞りこんで海外のサイトを徹底的に読みこんでみてください。
ファッション、グルメ、車、スポーツ、映画、ゲーム、etc 自分が関心あるものならなんでもOK。
きちんとした対訳をするのではなく英語特有の生活感ある言葉をどんどん覚えていくのです。


ある程度、流して読めるようになったら、今度は日本語のカタログやサイトの説明文を見ながら英訳(英作文)ができるかどうかチェックしてみます。繰り返していくうちに、好きなテーマに関しては英作文がスラスラと書けるようになりますよ!


『しっとり、つるるん、うるる肌!』
私が昔、訳せなかったフレーズ。
今なら Looks a dewy, plump and juicy skin と置き換えるでしょう。


それでは、See you next time!

2018年02月14日

FIXはスラングで麻薬。すなわちChocolate Fixは中毒性のあるチョコ菓子?

こんにちは♪

本日はバレンタインデーなり♡


chocolate-1490579_960_720.jpg

今日のお題は、Chocolate Fix

チョコレート・フィックスってご存知ですか?
ネットでぐぐると、9ピースのカラフルなチョコレートのオモチャが出てきます。

tf002.jpg
tf002_howto.jpg

論理的思考力や問題解決力、数理的考察力など 思考力を育むために最適なゲームを開発し、世界中で数々の賞を受賞する教育ツールを開発するThinkFun (シンクファン)社の脳トレゲーム「チョコレート・フィックス」!

どれか1つのヒントを仮説として検証し、すべてヒントの条件が揃う配置を見つけるパズルゲームです。
可愛くてもなかなか手強い!との評判。私も一目見た瞬間、欲しくなりました♡

正規輸入元【アメリカの脳トレ】チョコレート・フィックス Chocolate Fix対象年齢:8〜99歳事実を組み合わせ結論を導き出す論理的推理力ThinkFun<シンクファン社>

価格:3,726円
(2018/2/14 14:26時点)



欲しいと思ったらすぐ買える!楽天市場は24時間営業中



さて、チョコレート・フィックスが人気の脳トレ・ボードゲームであることはわかりましたが、そもそもチョコレート・フィックスという言葉の定義とはなんでしょう?

そこで、Chocolate Fixについて記載のある海外のサイトを色々調べてみますと・・・
なめらかでとろけるチョコレートデザートの画像が次々に出てきて、チョコレート中毒になりそうです。笑

What’s Chocolate Fix?
Chocolate dessert の総称としても使えると思いますが、特に チョコレートソースやクリームでデコレーションして整形したケーキ。

つまり、アイスクリームや焼き菓子にチョコレートソースがサンドしてあったりトッピングしてあったり、あるいはチョコレートドリンクのような状態。

これらは、すべてChocolate Fix

strawberry_chocolate.png

そして、これもおそらく Chocolate Fix ドーン!

FIXという言葉には、何かを固定したり、修理したり、調理するという意味もありますが、スラングとして、ドラッグ(麻薬)を意味することもあります。
つまり、Chocolate addiction や Chocoholic の単語と同様、Chocolate FIXにはチョコレート中毒というイメージもあるような気がいたしますが、いかがでしょうか?

結論として『人々を虜にするチョコレートソースで飾られた甘くて危険なお菓子』という解釈にたどり着きました。
なぜか、ホラー仕立て。爆


What’s Chocolate Fix?

最初は何なのかよくわからなかったけれど、関連記事を読むたびにその全貌が少しずつ明らかになってきます。
それこそ、パズルゲームのような感覚です。
Chocolate Fixを正しい日本語にあえて訳する必要はないのです。
チョコレート・フィックスは、チョコレート・フィックスなのだから。

なんでもかんでも厳密に訳する必要はないと思います。
その国で生まれた言葉はその国でしか表現しかできないと感じます。

活字で訳すよりも、感覚で捉えることも、語学習得の一環ではないかなと思います。

2018年02月11日

中高年でも脳は覚醒する! 英会話を学ぶのに言い訳と羞恥心はキッパリ捨てよ

こんばんは ♪

ル・モンドです。


先日、女子大生から突然メールをいただきました。
SNSを見て、私の会社に興味を持たれたようで、ぜひ表敬訪問したいという内容でした。
就活の一環だったのでしょうか?
表敬訪問するほどの会社でもありませんので、メールの返信で事足りましたけど、ありがたいお話です。

その時に思ったのです。
海外への関心や憧れを持ちながらも具体的にどんな仕事があるのだろう?
と悩んでいる若者が多いのではないかと。
実際、私自身がそうでした。

私の海外への憧れは、小さい頃からずーっと見ていたアメリカ映画の影響だったと思います。
世界中を飛び回れたら、英語を話せたら、さぞかしカッコいいな〜
そういう時代でした。

海外への関心さえあれば、チャンスは必ず巡ってきます。
ただ、英会話(外国語)というツールは最低限、身につけなければなりません。

猛スピードで英会話を学ぼう!


英会話のスキルはさておき、将来、世界を舞台に活躍してみたいと思う一方で、
何か危惧していることはありますか?


@ 今現在、英語の成績が悪い

大丈夫です。
私の高校1年生の時の英語の成績。
自慢にもなりませんが、中間・期末試験では毎回平均点には程遠く。
授業の際に行われる英単語テストは追試の日々。
英語の先生からは特別に個人指導も受けておりました。苦笑

However
高校2年生から覚醒しました!
覚醒さえすれば大丈夫です。笑  ← 覚醒方法が知りたい!


A 人見知り・コミュニケーションが苦手

大丈夫です。
私も人と会話をするのが特別好きというわけではありません。
キライでもないですが、油断すると引きこもりがちです。基本、一人が好き。
しかし、英会話の勉強とは別問題です。
ただ、日本人が英語が上達しない理由の一つに、完璧を求めすぎる、間違ったら恥ずかしいという思いが強すぎる傾向があります。

完璧主義、羞恥心、はバッサリ捨ててから英会話に取り組みましょう!!


B 留学やホームステイの経験がない

これは、坂口雅彦氏の著書をオススメします。
なんとなく勇気が出てきます。
実際、私もなんの経験もコネもなく、現在も海外の仕事に携わっております。
潜在意識の問題です。


C 年齢的に英会話を覚える自信が無い

本ブログでは、若い方に向けて発信しているのですが・・・
脳に関してこんな興味深いデータがあります。
脳が成熟するのは40歳からだそうです!
ワーオ!
ということは、中高年でも脳は使えば使う程冴えてくるのですね。
年だから!という言い訳はここで捨てましょう。

※2019年、3月以降、英語知識ゼロの50代知人♂の英会話奮闘記を書いております。
明確な目標があれば、必ず英会話をマスターできると信じております。


D 飛行機が怖い

大丈夫です!
と断言はできませんが、私も飛行機があまり好きではありません。
高所恐怖症ではないのですがあの狭い箱がダメ。
搭乗手続きや入出国審査も苦手です。
機内食も好きではありません。
乱気流に遭うたびに、死ぬ〜!って冷や冷やします。
唯一の楽しみは、国際線に設置されている機内雑誌を読むことです。
大変マニアックな趣味なのですが、ただそれだけで空の旅を乗り切っております。


E 外国人が苦手

大丈夫です。
私は女性ですが、恋愛の対象は100%強、日本人男性です。
というか日本人男性しか無理。
趣味嗜好とコミュニケーションは別問題です。


どうですか?
国境を超えるということは、自分自身のどこかスイッチをパチッと切り替える必要があるかもしれませんね。


日本人100%をオフにして、グローバルな自分へと切り替わるのです。
海外への強い関心があるならば大抵のことは乗り切れると思いますよ!


猛スピードで英会話を学ぼう!



2018年02月07日

JETROも警告!ナイジェリア、ガーナ、バングラデシュの詐欺の手口を公開!

こんばんは。


ウォーミングアップも終わったところで
本格的に海外ビジネスについても書いていこうと思います。


ネットの目覚ましい発達により海外とのやりとりが格段にスピードアップする一方で
詐欺メールも急増。
15年以上も前の話ですが、私がまだ海外とのやりとりに不慣れだった頃、
各国のあらゆる詐欺メールの餌食になっておりました。


国内でも詐欺事件は日常茶飯事ではありますが、
海外ビジネスにおける詐欺ですから内容も当然グローバル。

私の経験上、大きく区別すると

1)秘密送金
2)サンプルハンター
3)不法入国アプローチ

活字にするだけでダークサイド。苦笑


まずは秘密送金。

ナイジェリアをはじめガーナやアフリカからのメールに多いパターンです。
国王が亡くなり、その莫大な遺産(数十億レベル)を引き継ぐことになった息子の側近や、
政府関係者を名乗ってアプローチしてきます。
ものものしい感じではあります。
秘密送金の受け口として、口座を貸してくれる代わりに謝礼(手数料)を支払うという内容。
思いっきり怪しいとは思いつつも、
初めて目にするスリリングな内容に好奇心が勝ってしまい普通に対応してしまいました。
ただ、相手もツメが甘いのですぐにボロは出しちゃうんですけどね。
やりとりを始めると、王子にパソコンやテレビを送った方がいいだろうと言いだし、
メーカーや型番の指定までしてくる図々しさ。
さらには、プレイステーションまで!
あつかましいというより滑稽ですね。
そしてなぜかパスポートのコピーを要求されました。
偽造パスポートでも作るのでしょうか?
よくわかりません。
私もよせばいいのに、メッセージに記載のあった電話番号に一度連絡をとってみました。
これには相手も想定外だったのか、油断していたのか、
電話の向こうでひどく慌てふためいていました。笑
そんな珍やりとりが2週間くらい続いて、めでたくジエンド。


これを機にナイジェリアからのオファーを相手にすることはなくなったのですが、
JETROのホームページを拝見すると、
未だにこうしたナイジェリアの詐欺による被害が後を絶たないそうです。
最終的に金品をだまし取るのが狙いです。


そういえば、記憶に新しいニュース。
ナイジェリアU-17サッカー代表の内26人も年齢査証していた事件。
驚くことに関係者が、ナイジェリア人はいつも詐称していると公言したこと。
国家で詐欺や詐称を容認してるんじゃ、もうたちうち出来ませんね。


次にサンプルハンター。

中国に多いパターンです。
ABC INVESTMENT COMPANYのような投資会社を名乗り、上から目線でアプローチしてきます。
大抵、政府関連を匂わすオフィシャルサイトを用意しております。
住所、電話、FAX、メールなどの記載あり、英文と中文のページも用意しており
一見、手が込んでいるようにも思いますが内容は極めて薄い。
なぜか鉄鋼関連の画像が多く、一体何をやっている会社なのか全くわからず。
即席テンプレなのはバレバレです。
こちらから質問を投げかけると、重役会議で検討すると言って逃げます。
そういうマニュアルなのでしょうか?
とにかく話しはほとんど噛み合いません。
この手のパターンはサンプルが狙いです。
投資会社なのにサンプル費用も出せないのでしょうか?
早々に、無料のサンプルは出しておりませんというと逆ギレ。
ハイ!ジエンド。


最後は不法入国アプローチ。

バングラデシュに多いパターンでした。
日本に渡航、入国するために、日本の企業から招聘状(推薦状)を入手するのが狙いです。
仮に招聘状を送ったとしても、現地の大使館がビザを発行するかどうかは、
それなりの審査が必要になりますので、容易にビザは取得できないはずです。
一度、本件について現地の大使館に連絡をとってみましたが、
不法にビザを申請する方が多く厄介だとのこと。
やっぱりね。


以上、海外の詐欺メールに関する事例をあげさせていただきました。
怪しいと思った瞬間、それは100%黒です!
十分にお気をつけください。


海外ビジネスなら、英会話の習得から!
英語が話せた!と評判。30日で基礎が身につく噂の英語教材とは?




英語上達の秘訣は「英語脳」の作り方にあり!
  1. 1. シャドーイングとディクテーションを組み込んだ教材で確実に英語スキルUP


English Web Site

☪️アラブへの輸出〜連続モノ
  1. 1. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.1
  2. 2. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.2
  3. 3. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.3
  4. 4. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.4 〜完結編〜
最近アクセスランキング
  1. 1. 着払いが可能な国際宅配サービス、 DHL と FedEx
  2. 2. 国際スピード郵便EMS(SAL)を使って海外発送をする!

最新記事
プロフィール
LeMonde ル・モンドさんの画像
LeMonde ル・モンド
プロフィール
Nice to meet you!

海外マーケティングに従事しています。
自らの経験をもとに、国際ビジネスの光と闇について発信していきたいと思います。
怪しい臭いには鼻が効きます
カテゴリーアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。