2017年08月26日
あの〜、その英語違いますよ。(KSC社編)
いつもマルゼン社の英語(カタカナ語)についてばかり書いているので、今回は公平を期してKSC社のカタカナ語の間違いについて書きます。APSの関係者の方々、なんでもかんでも「圧縮」するのは止めたほうがいいと思うんですが。
http://www.ksc-guns.co.jp/p_manager/p_manager.cgi?page_id=50&disp=on&disp_goods=R202
コンプレスト パイプ(圧縮されたパイプ。。。) = X
シリンダー = O
前にも書きましたが、パイプやシリンダー自体を圧縮すると潰れて銃が壊れますよ(笑)。圧縮するのは空気だけにしたほうがいいかと思います。
コンプレスト レバー(圧縮されたレバー。。。) = X
コッキング アーム (Cocking arm) = O
コッキング ハンドル (Cocking handle) = O
これも以前書きましたが、レバー自体をいくらきばって圧縮しても、空気を圧縮しないと弾は出ませんから。それに、アルミとはいえ金属製のハンドルを素手で圧縮するのは、ケンシロウでもなければ無理かと思います。
http://www.ksc-guns.co.jp/p_manager/p_manager.cgi?page_id=50&disp=on&disp_goods=R202
コンプレスト パイプ(圧縮されたパイプ。。。) = X
シリンダー = O
前にも書きましたが、パイプやシリンダー自体を圧縮すると潰れて銃が壊れますよ(笑)。圧縮するのは空気だけにしたほうがいいかと思います。
コンプレスト レバー(圧縮されたレバー。。。) = X
コッキング アーム (Cocking arm) = O
コッキング ハンドル (Cocking handle) = O
これも以前書きましたが、レバー自体をいくらきばって圧縮しても、空気を圧縮しないと弾は出ませんから。それに、アルミとはいえ金属製のハンドルを素手で圧縮するのは、ケンシロウでもなければ無理かと思います。
マルゼン エアガン APS 3 コンプレストエアー ソフトエアーガン ソフトエアガン 18歳以上用 価格:29,592円 |
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
これは、誰かが(メーカーが)間違って言い始めたのが定着してしまったのでしょうね。ちょっと考えれば分かるんですけれどね。
Posted by 合衆国精密射撃部 at 2017年08月28日 06:58
CAという表示ではコンプレスセド・エア、おなじみの空気銃ですね。空気を圧縮しても、金属パーツを圧縮してはならないということ、了解しました
Posted by スタMasa出先 at 2017年08月27日 11:32
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/6633717
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック