2020年09月23日

ギフトにもおすすめのおうちごはんを楽しむお供食材

20200923_top.png

仕事が遅くなり外食をする人や、家で夕食を楽しむ人もいます。ごはんのおかずがマンネリ化して、献立に迷っている人も多いです。毎日の食事は楽しみの一つなので付け合わせを工夫すると楽しむことができます。おうちごはんを楽しむお供食材はギフトにもおすすめの商品です。

The attendant ingredients which enjoy the house rice which is also recommended to a gift

Work becomes slow and there are a person who eats out and a person who enjoys dinner at a house, too. A dish of rice is in a groove, and there are a lot of people who waver in a menu, too. A daily meal is one of pleasantness, so when a garnish is devised, it's possible to enjoy itself. The attendant ingredients which enjoy house rice are the goods which are also recommended to a gift.

↑上の商品は、ごはんのおともギフト★人気のごはんのお供「食べるすき焼き」入りです
It'll also have rice of gift★ popularity with O of rice for goods on↑, I accompany, it's with "eaten sukiyaki".

【セット内容】

・韓国万能だれ ねぎ塩味 (130グラム)

長葱、玉葱をごまとごま油で香ばしく仕上げた塩だれです。

・信州のお漬物 おかか生姜醤油漬 (80グラム)

生姜が香る醤油味のおかかは、暖かいご飯にぴったりです。

・旨味豊かな昆布だし (8グラム×5包)

日高昆布がベースのすっきりした出汁で、素材を活かすお料理におすすめです。

・黒豆でつくった、食べる醤油 (140グラム)

甘味があり、ご飯や野菜、何にでも合う、国産黒豆を使ったこだわりの逸品です。

・ゴロゴロほぐし焼鯖 (80グラム)

脂の乗ったノルウェー産の鯖は、ご飯のお供はもちろんアレンジにも使えます。

・食べるすき焼き (130グラム)

すき焼きの旨味たっぷりの、つけても、かけても、美味い食べるすき焼です。

・風味豊かな万能だし (8グラム×5包)

焼津産かつお節、日高昆布などを配合したこだわりのだしです。

【価格】 4,480円 (本体 4,149円)


[The set contents]

* Korean all-around dragging 130 grams of leek salty taste

Welsh onion and salt dragging into which onion has been built fragrantly with sesame and sesame oil.

* Pickles from Shinshu In ginger soy sauce of dried bonito flakes 80 grams

Soy sauce flavored dried bonito flakes by which ginger smells fit warm rice.

* 8 grams of konbu dashi with abundant flavorx 5 packages

Hidaka kelp is recommended to a dish using the material with simple soup stock of a base.

* 140 grams of eaten soy sauce made with black soybeans

A particular gem with domestic black soybeans which taste sweet and even go well with rice, vegetables and everything.

* It thunders, 80 grams of disentangling baking mackerel

It'll have rice for rich mackerel made in Norway, as well as accompanying it can also be used for an arrangement.

* 130 grams of eaten sukiyaki

The flavor of the sukiyaki is much, even if I call even if it's put, it's good eaten sukiyaki.

* It's flavorful, it's all-around, and 8 grams x 5 packages.

Dried bonito made in Yaizu and the particular soup stock which blended Hidaka kelp.

[The price]

4480 yen (the body of 4149 yen)


食を中心とした、心地よいライフスタイルを提案するブランド

おなじみの万能だしをはじめとする、調味料やお酒、お菓子、珍味など「和をテーマ」に

長野県飯綱町の自社工場で作った、オリジナルのワイン、ジャム、パスタソース

などを中心に販売しているショップです




ギフトはおまかせ!【サンクゼール&久世福商店オンラインショップ】



The brand to which the pleasant lifestyle which made the food the center is proposed.

The shop where the original wine, jam and pasta sauce made at an in-house factory in Nagano-ken Iizunacho are being sold to the center.

The seasoning such as the familiar all-around stock, liquor, snack and delicacy have a large selection of the rich goods which made the total a theme.

20200923_01.png

人気のナイアガラとNスパークリングギフト
Popular Niagara and N sparkling gift

【セット内容】

・ナイアガラブラン2019 (750ml)

サンクゼール人気No.1の、マスカット系の香りが広がるフルティーな甘口ワインです。

・Nスパークリング (750ml)

さわやかなマスカット系の香りで、フルーティーな味わいのスパークリングです。

【価格】 3,850円 (本体 3,500円)

おうちごはんに一品加えることで楽しめる、調味料やお酒、お菓子、珍味が豊富です。手土産やギフトにもおすすめなので、毎日の食事にプラスして楽しんでください。

[The set contents]

* Niagara brandy 2019 750ml

The fragrance of Muscat system of SANKUZERU popular No.1 is the sweet wine which is the full tea which spreads.

* N sparkling 750ml

It's the fragrance of the refreshing Muscat system and is a sparkling of the fruity taste.

[The price]

3850 yen (the body of 3500 yen)

It's rich in the seasoning, the liquor, the snack and the delicacy which can be enjoyed by adding one piece to house rice. It's also recommended to a small present and a gift, so please add to a daily meal and enjoy oneself.



− Thinking aloud −

通学時間が2時間だったので、学生の頃の同級生と接点がなく、地元の友人と遊ぶことが多かったのですが、高校時代に、お互い深い話をしていた友人と偶然再会しました。彼女は専門学校へ進学し、その後結婚して子供ができたので、大学へ行き違う分野へ進んだ自分とは別々になりました。

少しカフェで昔話をし、中学で一番可愛いかった人、高校で一番美人だった人、共に結婚し子供ができ、起業して暮らしているそうです。学年が一緒でも話したこともあまりなかったので、私のことは知らないだろうと思います。

高校生の時は、習い事や地元の友人と遊んでいたので、中学や高校時代の学校生活は遠い昔の話です。大学時代も、デザイン会社や建築会社でアルバイトや、習い事をしていたので、友人も数人です。社会人になり、それぞれライフスタイルができるので疎遠になりますね。


Going to school time was 2 hours, so a point of arrangement often played with my local friend who cries with a classmate around a student, I met my friend who was doing deep talk reciprocally again accidentally in high school days. She went to a college and got married and had a baby after that, so it became separate from oneself who advanced towards the field he crosses to a university.

The person cutest at a junior high school and the person who was a beauty most at a high school do an old tale at a cafe a little, and get married and have a child together, and I start new business, and it's said that they live. There were also no cases that the grade spoke about same so much, so I think I wouldn't know me.

When I was a high school student, I was playing with a friend of a lesson and localness, so school life of a junior high school and high school days is far old talk. A part-time job and a lesson were being also done at a design company and a building companies college days, so my friends are several, too. A lifestyle will become a working member of society and is done respectively, so you become estranged, right?







↓ ランキングに参加中なので、ポチっと押していただけたら励みになります


グルメランキング

にほんブログ村 OL日記ブログ アラフィフOLへ
にほんブログ村

2020年08月25日

ホームパーティーに便利なフライパンで焼くだけ冷凍パエリア

20200825_top.png

ホームパーティーや、家族で週末にバーベキューをして楽しむ人におすすめな食材は、できたものが冷凍になっているものを焼くだけの調理だと、買い出しや食材のカットなしで、手軽に楽しむことができます。ゆっくりお酒を飲みながら会話をして、楽しい食事をすることは大切な時間です。料理をするのに手間のかかる、パエリアやアヒージョを身近に楽しむことができるのが、フライパンで焼くだけの冷凍シリーズです。

I'll introduce freezing paella as much as I bake it by a frying pan convenient for a home party this time.

If made one is the cooking which just bakes the one which becomes freezing, without wholesale purchase and a cut of the ingredients, a home party and the ingredients which are recommended to the person who barbecues in a weekend by the family and enjoys himself can enjoy themselves easily. It's time when it's important to communicate and have a fun meal while drinking liquor slowly. It's the freezing series which is just baked by a frying pan that paella and AHIJO which take time and effort can be enjoyed close to cook.

↑上の画像は、海老と魚介のパエリアです
Pictures on↑ are shrimp and seafood paella.

パエリアのお米はしっかり土鍋で5分炊きをし、スープ、パエリアライス、具材の3層をそれぞれ新鮮な状態で瞬間冷凍して組み合わせてできています。石川県産のコシヒカリを100%使用しています。自宅のフライパンで炊き上げる時に、スープがじっくり溶け出し、水分を発生させ、旨みたっぷりのスープの蒸気で全体をスチームすることで、出来立ての本格パエリアの仕上がりになります。季節によって、魚介と野菜が一部変わる場合がありますが、その時期の美味しい素材を用意します。食事では2人分でしっかりと、パーティーでは3〜4人分で取り分けると丁度よい量です。1,782円(税込)

Rice of paella does cooking for 5 minutes with an earthen pot tightly, and freezes and combines 3 layers of soup, paella rice and topping material at the moment in the fresh state respectively, and is made. Koshihikari made in Ishikawa-ken is used 100 %. When boiling it by a frying pan in a home, soup begins to melt carefully, and the flavor will make water occur, and is that steam does the whole by steam of enough soup and is the finish of the authentic paella just made. A copy of seafood and vegetables sometimes change with a season, but the good material of the time is prepared. When it's dealt out 3-for 4 people by a party tightly for 2 people for a meal, it's the good amount exactly. 1782 yen (including tax)



自宅で簡単!本格・冷凍パエリア通販。【パンdeパエリア パーティ】北陸の味覚をお届け


20200825_01.png
甘海老のアヒージョ
AHIJO of sweet shrimp

スペインはマドリッドより南で生まれたタパス(小皿)料理です。水揚げすぐの新鮮さをそのままとじ込めた、
甘海老のアヒージョです。ヘルシーなオリーブオイルにニンニクとチリ、具材を入れてグツグツの高温で煮込むことで、具材の出汁がたっぷり染み込んだオイルをパン等につけて食べると、前菜やおつまみとして最高の美味しさです。全て無添加の高品質エキストラヴァージンオリーブオイルを使用しているので、油っこくなくさっぱり食べることができます。一つ一つ便利で簡単な個別パックになっています。調理方法は解凍したものを小鍋にうつしグツグツ煮込んだら、耐熱容器にうつして出来上がりです。パンにのせて食べたり、オイルにパンを浸して食べるとおいしいです。(896円 税込)

Spain is the TAPASU (small plate) dish born south more than Madrid. The freshness by which landing is immediately could be filed just as it is.
AHIJO of sweet shrimp. I simmer including garlic, dust and topping material in healthy olive oil, when soup stock of topping material is to boil hotly and puts and eats the oil into which I sank much for bread, it's the best gusto as an appetizer and a snack. All additive-free high-quality extra virgin olive oil is used, so it isn't oily and it's possible to eat entirely. It's convenient and is an easy individual pack one by one. A recipe moves defrosted one to the pannikin, and I simmer, if it's boiled, it's moved to the heat-resistant container, and it's finish. When I load bread down and eat, and soaks bread in oil and eats, it's good. (Including 896 yen tax)

20200825_02.png
イタリア産生ハム(プロシュート)
Raw ham made in Italy (prosciutto)

イタリアンプロシュート(生ハム)は天然塩を擦り込み職人が1年以上熟成管理して仕上げています。本場アンティークスライサーを用意して、ご注文ごとに極薄にスライスし、切り立てをそのまま瞬間冷凍し、あえて真空にせずに密閉してお送りしています。本場の淡い口溶けを楽しめます。(950円 税込)

Natural salt is rubbed and a craftsman manages maturely for more than 1 year, and Italian prosciutto (raw ham) has been completed. Preparing a central antique slicer, and every ordering, it's sliced sheerly, it's cut and building is frozen at the moment just as it is, and mixing, and without forming a vacuum, I'm shutting and am sending. A central light mouth dissolution can be enjoyed. (Including 950 yen tax)

仕事から帰宅して、冷凍した食材を加熱するだけで、週末の夜にお酒を飲みながらパエリアやアヒージョを楽しめます。食事を作る手間を省いてゆっくり食事を楽しむ時間がつくれます。ホームパーティーに便利な、お試しパーティーセットもあるので食べてみてください。

I go home from work and just heat the frozen ingredients, and paella and AHIJO can be enjoyed while drinking liquor at night on a weekend. Time to save the time when a meal is made and enjoy a meal slowly can be made. There is also a trial party set convenient for a home party, so please try it.

自宅で気軽にワインと料理を楽しむことを提案してくれるサイト





↓ ランキングに参加中なので、ポチっと押していただけたら励みになります


人気ブログランキング

にほんブログ村 OL日記ブログ アラフィフOLへ
にほんブログ村



プロフィール
 Blueknockさんの画像
Blueknock
最新記事
記事ランキング
  1. 1. ギフトにもおすすめのお肉屋さんのローストビーフ
  2. 2. 自宅飲みやギフトにおすすめのソムリエが選んだワインセット
  3. 3. 自宅でたっぷり楽しむためのおすすめお取り寄せ牛肉6選
  4. 4. 簡単にスマホ対応ホームページが構築できるWordPressテーマテンプレート
  5. 5. 横浜元町のレース使いがおしゃれな近沢レース店のバック3選

↑ 海外ファッション通販 ↑
<< 2020年09月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
カテゴリーアーカイブ
ファン
リンク集
precios.jpg
DONO.jpg
traveloco.jpg
タグクラウド
検索
最新コメント
QRコード