アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2019年11月20日

『chip in』「みんなでお金を少しずつ出し合う」「カンパする」「力を貸す」

chip in.png

『chip in』
「みんなでお金を少しずつ出し合う」「カンパする」「力を貸す」


【直訳】
チップを入れる

【イメージ】
一人一人は少額でもみんなで「お金を協力し合って」大きなものを手に入れるようなイメージです。


【例文】
Let's chip in and buy Tom a laptop as a birthday present!!
みんなでお金を出し合ってトムに誕生日プレゼントとしてノートパソコンを買ってあげようよ!








━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2019年11月19日

『bite the bullet』「我慢して耐える」「歯を食いしばって耐える」

bite the bullet.png

『bite the bullet』
「我慢して耐える」「歯を食いしばって耐える」


【直訳】
弾丸を噛む

【由来】
まだ麻酔薬が無い時代、戦場で負傷した戦士は手術を受ける時に痛みに堪えるために歯を食いしばらなければなりませんでした。
その際、舌を噛んでしまうと危険なので代わりに弾丸を噛んだ事から由来します。

【イメージ】
イラストのように弾丸を噛んで歯を食いしばっているところから「我慢して耐えている」ところをイメージします。


【例文】
Bite the bullet!! You can finish running 10km soon!!
耐えろ!もう少しで10km完走できるぞ!









━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2019年11月18日

『throw in 〜』「〜をおまけで付ける」

throw in.png

『throw in 〜』
「〜をおまけで付ける」


【直訳】
〜を投げ入れる

【イメージ】
レジ担当の人がお客様の買い物袋の中「おまけ」で何かを「投げ入れている throw in」ところからイメージします。


【例文】
Please throw in something extra.
何かおまけしてよ〜。

If you buy five apples,I'll throw in one apple for free.
リンゴを5個買ってくれたら1つおまけするよ。








━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2019年11月17日

『pan out』「うまくいく」「努力が報われる」「砂金が出る」「功を奏する」「良い結果になる」

pan out.png

『pan out』
「うまくいく」「努力が報われる」「砂金が出る」「功を奏する」「良い結果になる」


【直訳】
鍋を揺すって金を出す

【イメージ】
金の発掘からイメージします。

たくさんの土砂の中から希少な金を取り出す時「鍋 pan」に乗せて揺すって「取り出し out」ます。

たくさん揺すって努力してやっとの事で金を手に入れるところから「うまくいく」「努力が報われる」「砂金が出る」「功を奏する」「良い結果になる」とうい意味がイメージできます。

ここでの「頑張ってやったことが成功した」という象徴です。



主語を計画にして、
主語+pan out」計画がうまくいく」になります。





【例文】
A:How's your project going?
計画はどんな感じ?
B:It's coming along.
順調にいってるよ。
I think this new project will pan out.
この新しい計画うまくいくと思う。








━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2019年11月16日

『wing it』「即興でやる」「準備無しでその場でなんとかする」「ぶっつけ本番でやる」

wing it.png

『wing it』
「即興でやる」「準備無しでその場でなんとかする」「ぶっつけ本番でやる」


【直訳】
羽を付ける

【イメージ】
ある物に「羽 wing」を付けると自由自在に飛べるようになります。

どこへ行くにも「柔軟に対応できる」ようになります。

そこから「即興でやる」「準備無しでその場でなんとかする」「ぶっつけ本番でやる」という意味がイメージできます。





【似ているイディオム】
2つあります。

『on the fly』→【直訳】空中で
『play it by ear』→【直訳】耳でやる

一緒に覚えちゃいましょう!





【例文】
A:Do you have any plans for tomorrow meeting?
明日の会議での計画はある?
B:Actually no.I just wing it.
実は無いんだ。その場で何とか考えてやるよ。









━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2019年11月15日

『stumble across』「出くわす」「偶然見つける」「偶然バッタリ会う」

stumble across.png

『stumble across』
「出くわす」「偶然見つける」「偶然バッタリ会う」


【直訳】
つまづいて交差する

【イメージ】
「stumble つまづく」のは誰もが予期していない時に起こります。


そして、つまづいて転びそうになったその先にたまたまあったものにぶつかりそうになって「それがそこにあった事に気が付きます。」

※個人的なイメージです。




【例文】
I stumbled across a good restaurant when I went on a trip to Singapore.
シンガポールに旅行に行った時に、偶然良いレストランを見つけたよ。

I stumbled across Tom's father at the book store.
本屋さんでたまたまトムのお父さんに会ったよ。




2019年11月14日

『nightcap』「寝る前に飲む物」

nightcap.png

『nightcap』
「寝る前に飲む物」


【直訳】
夜寝る時にかぶる柔らかい帽子

【イメージ】
一日の終わりの夜寝る前に締めくくりの「蓋 cap」をするようなイメージです。

※個人的なイメージです。


お酒でも水でもジュースでも、「飲み物」ならなんでも使えます。




【似ているイディオム】
『one for the road 「旅立ちの前の最後の一杯」』
というのもあります。
一緒に覚えちゃいましょう!



【例文】
I drink a cup of hot milk as a nightcap every day.
毎日寝る前にホットミルクを飲む。

A:What's your nightcap?
普段寝る前に何か飲む
B:Yeah,I drink beer.
ああ、ビール飲むよ。







━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2019年11月13日

『go through the roof』「急上昇」「うなぎ昇り」「急騰する」「天井知らずに上がる」「激怒する」

go through the roof.png

『go through the roof』
「急上昇」「うなぎ昇り」「急騰する」「天井知らずに上がる」「激怒する」



【直訳】
屋根を越えていく

【イメージ】
常識の範囲のある程度の予測される上限「天井 roof」だとする。

それを「勢いよく突き抜けるように越えて go through」いく。
「急上昇」「うなぎ昇り」「急騰する」イメージです。

日本語の「うなぎ昇り」に近いイメージです。


「上昇する」以外にも「激怒する」という意味もあります。





【似ているイディオム】
『hit the rood 激怒する』
というイディオムも過去にUPしています。
一緒に覚えちゃいましょう!




【例文】
The stock price went through the roof.
株価が急騰した。

The sales of this year will go through the roof thanks to this new product.
この新製品のおかげで今年の売り上げは急上昇するたろう。








━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2019年11月12日

『I'll eat my hat』「ありえないよ。」

I'll eat my hat.png

『I'll eat my hat』
「ありえないよ。」


【直訳】
帽子を食べるよ

【イメージ】
もしそれが実際に起こったなら、絶対に食べられない帽子を食べても良いぐらいに確信して「それはありえないよ。」と思える時に使えます。


【似ているイディオム】
2つあります。

『when pigs fly 「ありえない」「絶対に無理だよ」「見込みは無いね」「不可能だよ」』

『a cold day in hell あり得ない事』

一緒に覚えちゃいましょう!




【例文】
I'll eat my hat if you win the lottery.
宝くじに当たるなんてあり得ないよ。







━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2019年11月11日

『when pigs fly』「ありえない」「絶対に無理だよ」「見込みは無いね」「不可能だよ」

when pigs fly.png

『when pigs fly』
「ありえない」「絶対に無理だよ」「見込みは無いね」「不可能だよ」



【直訳】
豚が空を飛ぶ時

【イメージ】
はどう頑張っても空を飛べそうにないですね。

なので「豚が空を飛ぶ時に〜するよ。」と言うと、「絶対にやらない、起こらないよ。」という意味になります。






【似ているイディオム】
2つあります。

『I'll eat my hat ありえないよ。』

『a cold day in hell あり得ない事』

一緒に覚えちゃいましょう!






【例文】
A:Do you think I can win the lottery this time?
今回は宝くじ当たると思う?
B:Yes you can,when pigs fly.
あり得ないね。










━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2019年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。