2018年08月31日

『armed to the teeth』「完全武装して」

armed to the teeth.png

『armed to the teeth』
「完全武装して」


【由来】
海賊が両手に銃や剣を持ち、さらに歯でナイフまでくわえて戦いに構えている様子からきています。

文字通りの「武器」以外にも、
情報や知識など、何かに有利になるような準備が出来ている時にも使えます。

例えば、「情報」だったら「with information」を後に付け加えたりします。


【例文】
You need to be armed to the teeth with information before a big exam.
大事な試験の前には十分な知識をつけておく必要がある。

The barricaded suspect was surrounded by cops armed to the teeth.
立てこもり犯は完全武装した警官たちに包囲されている。




ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング





2018年08月30日

『cherry-pick』「いいとこ取り」「おいしい所をいただく」「都合の良い所だけ選ぶ」

cherry-pick.png

『cherry-pick』
「いいとこ取り」「おいしい所をいただく」「都合の良い所だけ選ぶ」


【直訳】
サクランボをつまむ

【イメージ】
たくさんある物の中から自分に都合が良い好きなものだけを選ぶイメージです。
もしサクランボが山ほどあってそこから一つ食べるとしたら、普通は一番良さそうなのをその中から選びますよね!



【例文】
My grandma gave me tons of cookies but I was already full, so I cherry-picked the best one.
おばあちゃんがたくさんクッキーをくれたんだけどお腹いっぱいだったから、一番美味しそうなのだけ貰っといた。



ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング




2018年08月29日

『as American as apple pie』「いかにもアメリカ的」「アメリカっぽい」

as American as apple pie.png

『as American as apple pie』
「いかにもアメリカ的」「アメリカっぽい」


【直訳】
アップルパイのようにアメリカ人

【由来】
人によりけりだとは思いますが、一般的にアップルパイはアメリカで人気なデザートです。
アメリカ代表と言ってもいいぐらいでしょう。笑



【例文】
Wow,you eat McDonald's every day?
わお、お前毎日マック食べてるの?
Yeah,it's my routine.
まあね、これが日課さ。
Haha,you're as American as apple pie.
はは、お前ほんとアメリカンだな〜。




ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング




2018年08月28日

『go with the flow』「流れに任せる」「世の中の流れに合わせる」「大勢に従う」

go with the flow.png

『go with the flow』
「流れに任せる」「世の中の流れに合わせる」「大勢に従う」


【直訳】
流れと共に行く


【イメージ】
川が流れています。
それに逆らって上流に進もうとするのはけっこう大変です。
周りの状況(川の流れ)に合わせて行動した方が良い時無理やり行動しても良い結果が期待出来ない時にこのイディオムを使います。


川の流れ→時代の流れ



【例文】
Oh god,fuckin traffic jam again!
くそ、また渋滞だよ!
That's that.Let's go with the flow.
仕方ないよ。流れに任せようよ。


I worry if I could get married.
結婚出来るかどうか心配だ。
Just go with the flow.If you rush you could catch a bad partner.
流れに任せなよ。急ぐと変な人捕まえるよ。




ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング




2018年08月27日

『Only time will tell.』「時間が経てば分かるよ。」「時間だけが解決してくれる。」「今に分かるよ。」

Only time will tell.png

『Only time will tell.』
「時間が経てば分かるよ。」「時間だけが解決してくれる。」「今に分かるよ。」


【直訳】
時間だけが告げる

【イメージ】
今どう頑張っても、どう考えても分からない事でも、「時間が経てばいずれ分かるよ。」という時に使います。

全てではないにしても、時間が経てばいずれ解決する事ってあると思います。






【例文】
I don't know why my mom is so strict with me.
何でお母さんは僕にそんなに厳しいのか分からないよ。
Just because she is so strict with you,doesn't mean she doesn't like you.Only time will tell.
厳しいからと言ってお母さんが君の事嫌いという事じゃないよ。時間が経てばいずれ分かるよ。




ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング




2018年08月26日

『play on words』「駄洒落を言う」「シャレをいう」「語呂合わせ」

play on words.png

『play on words』
「駄洒落を言う」「シャレをいう」「語呂合わせ」


【直訳】
言葉の上で遊ぶ

【イメージ】
直訳通りそのままですね!

言葉遊び→ダジャレ




今回は例文じゃなくて【英語の駄洒落】をいくつか紹介します(^^)

What is the seasoning when you need to catch?
捕まえる時に必要な調味料は?

Ketchup【catch up】
ケチャップ【追い付く】


Seven days without water makes you weak.
7日間水を飲まないと人は弱るよ。

Seven days→week【七日間】
weak【弱る】



See you later, alligator.
これは定番の言葉遊びですね!
alligatorに特に意味は無く語呂がという理由だけです。


これに返しとして、
After a while, crocodile.
alligator と crocodile 両方ともワニの呼び名で、相手と同じような感じでの返しになります。




あいさつの後に動物の名前を付けるような
この手の語呂合わせはけっこうあります。


Out the door, dinosaur.恐竜
Bye bye, butterfly.蝶々
Take care, polar bear.北極熊


面白いですね(^^)




ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング




2018年08月25日

『time flies so quickly』「時間が経つのは早い」

time flies so quickly.png

『time flies so quickly』
「時間が経つのは早い」



【直訳】
時間は速く飛ぶ

【イメージ】
時間が速く「飛ぶ」ということは、
速く「経過する」ということです。

省略して『time flies』とも言います。

何事も、終わってみればいつでもtime flies so quicklyですね!



【例文】
It has been 10 years since we met when we were shooler.
うちらが学生の時に知り合ってから10年経つよ。
Really? Time flies so quickly.
本当に?時間が経つのは早いね。





ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)




世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)




2018年08月24日

『first world problem』「贅沢な悩み」

first world problem.png

『first world problem』
「贅沢な悩み」


【直訳】
先進国の問題

【イメージ】
発展途上国の人が聞いて呆れるような大したことのない悩みを言う時にこのフレーズが使えます。

例えば、「食事の量が多過ぎて食べきれない。」とか、「良い物の種類が多過ぎてどれを選べばいいのか悩んでしまう。」など、

貧しい立場から見ると「何でそんな事で悩んでるの?FUCK!!と思ってしまうようなイメージです。




【例文】
I'm gonna buy a new motorbike.This red one or this blue one. It's so hard to select.How do you say?
新しいオートバイ買うつもりなんだ。この赤いのとこの青いののどちらかで。選ぶのが大変だな〜。どう思う?
Just get whatever you want. It's a first world problem.
好きなの買えば良いじゃん。贅沢な悩みだな。






ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)




世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)




2018年08月23日

『There's room for improvement.』「改善の余地がある。」

There's room for improvement.png

『There's room for improvement.』
「改善の余地がある。」




【由来】
「room」には一般に知られている「部屋」の他に「可能性」「余裕」「余地」「スペース」という意味もあります。




似た「room」を使った表現で、

『There's always room for dessert.』
「デザートは別腹」
とういのもあります。

面白いですね(^^)


【例文】
Have you checked my task yet?
私の課題見てくれた?
I think there’s room for improvement yet.
まだ改善の余地があると思うよ。




ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング




2018年08月22日

『That makes two of us.』「私もそう思う。」「同感だよ。」

That makes two of us.png

『That makes two of us.』
「私もそう思う。」「同感だよ。」


【直訳】
それは我々2人を作る


【イメージ】
That makes two of us.のthatは「相手が言った事」でそれが「make two of us / 我々2人を作る」ということは、
『ある発言が2人を同じ状況にする。』
という意味になり、つまり「同感する」ということです。

そう思うのはあなたの他にもう1人いるので、『これで「2人」になりますね。』というイメージです。


人数が増えるごとに、
That makes three of us.
That makes four of us.
That makes five of us.


のように数を変えて使うこともできます。



【例文】
Are you a shower person or bath person?
君はシャワー派?それともお風呂につかるタイプ?
If you ask me,I'm a both person cuz it refersh me.
どちらかというと、お風呂派かな。疲れが取れるから。
That makes two of us.
私も同じだよ。




ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング








検索
【人生初の電子書籍が完成しました!】 『絵でパッと覚える英文法』 Amazon Kindle Unlimited で読めます! 絵でパッと覚える英文法.png →詳細はここから!
プロフィール
ぴんきさんの画像
ぴんき
海外1人旅のために始めた英語学習ですが、 今では趣味の一つになってしまいました! 覚えたフレーズを少しずつブログにアップしていくので一緒に楽しみながらレベルアップしていきましょう!
プロフィール

↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します!
↑ 世界一周旅に向けて日々頑張っています! 興味のある方は是非チェックしてみてください!
ファン
<< 2018年08月 >>
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
カテゴリアーカイブ