アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2019年08月25日

『elbow room』「ゆとりのあるスペース」「スペースの余裕」「十分な余地」

elbow room.png

『elbow room』
「ゆとりのあるスペース」「スペースの余裕」「十分な余地」


【直訳】
肘の部屋

【イメージ】
複数人でカウンターテーブルに横並びで食事をする時に、間を詰めすぎると「肘 elbow」が隣の人とぶつかってしまい窮屈な思いをします。

なので、快適な食事をするためには「肘のためのスペース elbow room」を空ける必要があります。

「ゆとりのあるスペース」の事です。


【例文】
Don't scoot over. I need some elbow room to read a book.
詰めてくんなよ。本を読みたいから余裕が欲しいんだよ。






ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!




世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!




検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2019年08月 >>
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。