新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2018年11月17日
『cool as a cucumber』「とても冷静な」「冷静沈着な」
『cool as a cucumber』
「とても冷静な」「冷静沈着な」
【直訳】
キュウリのうように冷たい
【イメージ】
たとえどんな窮地に立たされてもとても落ち着いている様子です。
イメージしやすいように氷水に浸かっているクールなキュウリに顔を描いてみました。
【例文】
He was cool as a cucumber when he had the car accident.
彼はあの自動車事故に遭った時、とても冷静だった。
ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)
↓
人気ブログランキング