『emotional rollercoaster』
「感情の激しい変化」「ワクワクしっぱなし」「気持ちが激しく揺さぶられる体験」【Young Sheldon シーズン2-4】
【直訳】
感情のジェットコースター
【イメージ】
「ジェットコースター rollercoaster」の
急激なアップダウンが短時間で何回も起こる様子から。
この
「ジェットコースター rollercoaster」の動きを
「感情 emotional」に例えると
「感情の激しい変化」「ワクワクしっぱなし」「気持ちが激しく揺さぶられる体験」という意味が想像できます。
【例文】
I was on an
emotional rollercoaster yesterday because I was extremely busy.
昨日は忙し過ぎて
気分の浮き沈みが激しい状態だった。
This movie have kept me on an
emotional roller-coaster.
この映画は見てる間ずっと
ワクワクしっぱなしだった。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】Please tap here to help me.
↓

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】I'm going to join this World Cruise.
↓


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、
何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━