2019年06月15日

『sight for sore eyes』「会えて嬉しい人」「歓迎できるお客」「目の保養になるもの」「欲しかった物」「見るだけで嬉しくなっちゃう人/物」

sight for sore eyes.png

『sight for sore eyes』
「会えて嬉しい人」「歓迎できるお客」「目の保養になるもの」「欲しかった物」「見るだけで嬉しくなっちゃう人/物」


【直訳】
痛んだ目のための光景

【イメージ】
痛んでヒリヒリした目には「優しい光景」を。

痛んだ目が癒されるような景色や人、物とかいろいろなことに使えそうですね。



ずっと欲しいと思っていたけどなかなか手に入らなくて「見るだけで嬉しくなっちゃうような人や物」の事です。





【例文】
You are a sight for sore eyes!!
会えて嬉しいよ!

I'm starving. The food you gave me is a sight for sore eyes.
腹減って死にそう。君がくれた食料ほんと嬉しいよ。







ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)




世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)




この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
http://fanblogs.jp/tb/8550586
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
【人生初の電子書籍が完成しました!】 『絵でパッと覚える英文法』 Amazon Kindle Unlimited で読めます! 絵でパッと覚える英文法.png →詳細はここから!
プロフィール
ぴんきさんの画像
ぴんき
海外1人旅のために始めた英語学習ですが、 今では趣味の一つになってしまいました! 覚えたフレーズを少しずつブログにアップしていくので一緒に楽しみながらレベルアップしていきましょう!
プロフィール

↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します!
↑ 世界一周旅に向けて日々頑張っています! 興味のある方は是非チェックしてみてください!
ファン
<< 2019年07月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ