アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2019年04月09日

『Keep your shirt on.』「まあ、落ち着けって。」「落ち着けよ。」「冷静になれよ。」「カッとしないで。」

Keep your shirt on.png

『Keep your shirt on.』
「まあ、落ち着けって。」「落ち着けよ。」「冷静になれよ。」「カッとしないで。」


【直訳】
シャツを着てろよ

【イメージ】
喧嘩を始める時に気合を入れてシャツを脱いでいる人に、
「まあまあ、落ち着けよ。」
「冷静になれよ。」
脱いだシャツを着ろよ。
というなだめる意味で使います。


【例文】
Why you are so upset? Keep your shirt on.
何でそんなに興奮してるの? まあ、落ち着けよ。







ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)




この世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)





この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8402871
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。